Someone knocks, so they hurriedly separate to stare out of the window.
有人敲门,他俩迅速分开,站在了窗户前。
Police moved in to separate the two groups.
警察插进来分开了那两群人。
The ability to separate out reusable elements from other waste is crucial.
将可再次利用的成分从其他废料中分离出来的能力至关重要。
You will need to create separate fields for first name, surname and address.
名、姓和地址要各自编成单独的字段。
They are in a separate room where the temperature is controlled, to preserve the old paper in them.
它们在一个温度受到控制的单独房间里,以保存其中的旧纸。
They want to separate teaching from research.
他们要把教学与研究分离开来。
It is essential to keep the two groups separate.
将这两组隔开是完全必要的。
They are likely to be well disposed to an offer of a separate peace deal.
他们可能喜欢有单独和平协议的提议。
They are now making plans to form their own separate party.
他们现在正制订计划单独组建自己的政党。
It is impossible to separate belief from emotion.
信仰和感情是分不开的。
The information you requested is being forwarded to you under separate cover.
现另函寄上所要资料。
Two cars gave them the freedom and mobility to go their separate ways.
两辆汽车给了他们自由和行动的便利,使得他们能够各走各的路。
Police tried to separate the two men who were fighting.
警察力图把两个打架的人分开。
It is difficult to separate legend from truth.
传说与事实很难分辨。
The government, the executive and the judiciary are supposed to be separate.
政府、行政和司法应该彼此分立。
Sue was 27 when she and her husband decided to go their separate ways.
27岁时苏与丈夫决定分道扬镳。
It isn't always easy to separate the wheat from the chaff.
分清好坏并不总是容易的。
Is it possible to separate truth from fiction?
有可能区分事实和谎言吗?
They began to carve separate letters.
他们开始雕刻独立的字母。
They'll have grown too close an' we'll have to separate 'em, but there's plenty.
它们长得太密了,我们得把它们分开,但有很多。
Maybe you should try to keep your professional life completely separate from your private life.
也许你应该尝试将你的工作和你的私生活完全分开。
For them, they come together to mate, and then they go their separate ways.
对它们来说,它们聚集在一起交配,然后分道扬镳。
It helps people to understand complex issues and to separate fact from fiction.
它能够帮助人们理解复杂的问题,区分事实和虚幻。
"But they continue to age because aging is separate from their disease," Hayflick said.
“但是他们会继续变老,因为变老和他们的病是两码事。” 海弗利克说。
This medicine is to be taken in three separate doses every day.
这药每天分三次吃。
It's attached to two separate tables.
它被添加到两个不同的表中。
Use a semicolon to separate each mode.
使用分号来分开各个模式。
Use a semicolon to separate each mode.
使用分号来分开各个模式。
应用推荐