But it is fair to ask: Why don't we scale back the obsession with "bubbling things in" and challenge students everywhere - no matter their ZIP code - to show their innovation and creativity?
但是问一问是公平的:问什么我们不成比例缩减对“泡沫事物”的痴迷,向四处的学生挑战——不管他们的邮政编码——以激发他们的革新力和创造力?
Getting into this does little but confuse the matter, so if you know about the effect of whitespace, great; if not, read on and don't worry about it.
肤浅的了解只会使事情变得模棱两可,所以如果想弄清空白的影响,那最好不过了;如果不想的话,那可以继续读下去,不要考虑它。
But it won't matter to you now because you don't know it yet.
但现在这对你来说还不重要,因为你对此还一无所知。
应用推荐