• What place can it occupy in each type of discourse, what functions can it assume, and by obeying what rules?"

    它可以在每种话语中占据什么样的位置,它在遵循什么原则的情况下可以有什么样的功能?“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • No, OK and that's correct, because each photon of light actually has more energy than is needed to eject an electron.

    没有,好,对了,因为每一个光子实际上,都有更多的能量去逐出一个电子。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • And obviously within this long period many many different ideas and perspectives were involved within each side of conflict.

    很明显,很久了,非常多的不同的观点和看法,出现在冲突的双方之中。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • For instance, there's 5000 taco trucks in Los Angeles and 300 people a day go to each one of those.

    例如,有5000洛杉矶的塔克卡车,每天由300个人负责驾驶。

    斯坦福公开课 - Twitter之父Jack.Dorsey演讲:好奇和灵感的力量课程节选

  • Because I really want to understand what it is like for a son and a father to relate each other.

    因为我很想让知道,一对父子,是如何默契相连的。

    麻省理工公开课 - 媒体、教育、市场课程节选

  • The molar volume is being changed a little bit trying to make things collide with each other, they can't occupy the same volume.

    摩尔体积发生了很小的改变,如果你试图使气体分子间相互碰撞,他们不能占据同一个位置。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • And so, each hydrogen has access to each electron, and now we have a satisfied system.

    每个氢原子都有两个电子,这是一个令人满意的体系。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The syllabus you'll see notes the general topic of each lecture and the reading that I want you to have done for that day.

    你们手上的课程大纲标明了每堂课的话题,以及我希望你们所作的课程准备和阅读。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And if I'm walking down the list, this is probably order of the length of the list s because I'm looking at each element once.

    这可能大概就是数组的长度,因为我会遍历数组中的每个元素一次,现在你可能会想,等等,数组已经排好序了。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • They all tutoyer each other, even if they hate each other's politics, and they call each other by the informal name.

    人们表面亲热,即使他们与对方的政见相对立,他们用非正式的名字称呼对方

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • Each individual reaches a decision--each individual has an income point and decides how much to consume based on the budget constraint.

    在预算限制内,每个人都要决定将收入的多少,用于消费

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • Now you can all see these hats, and if they turn around to each other, they can see each other's hat.

    现在你们都能看清这两顶帽子,如果他们转过来,就也能看到对方的帽子

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • When I started merging, I did merging three times across this whole board, this level, this level, and this level, and each time because of the way I was advancing my fingers I touched each number just once.

    在整个过程中,我一共做了,三次合并,这一层,这一层,和这一层,而且每次,由于要前移手指,因此对每个数字,仅仅移动了一次。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Each year it's dramatized by the cycle of the seasons, And at a certain time of the year it seems that The forces of darkness and chaos are prevailing but each spring, Once again, cosmic order and life return.

    每年这冲突都由季节的轮回戏剧性地体现出来,仿佛是每年都有一个时期,弥散着黑暗和混乱的势力,可是每当春天来临,宇庙的秩序又恢复了。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Each group needed a justification for saying how interesting the task was, but they each had a justification.

    每一组都需要一个理由来说明,这个任务有多有趣,但他们各自有自己的理由。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • They can conspire against each other, and they can hit on each other's wives and mistresses.

    他们可以相互勾结,并且和别人的妻子或情妇打情骂俏

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定