• Despite the fact the world is green, covered with plants and trees, there is no one natural dye that makes green,a colorfast,permanent dark green."

    VOA: special.2011.06.15

  • But despite the fact that it's modest, if everyone in the US would give according to that scale, it would yield 500 billion dollars.

    尽管每个人的捐款不多,如果在美国,每个人都根据这个标准表捐款,那将会是5000亿美元。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • despite the rush and the hustle and bustle of city life that you do get.

    尽管这里的生活忙碌喧嚣。

    有很多旅行者 - SpeakingMax英语口语达人

  • Despite their name, they are not whales.

    VOA: special.2009.09.18

  • But despite this enormous concession and this realization, Satan is still justified, I think, in his cynical demystification of God's behavior before the defeat of the rebel angels.

    尽管后来做出了如此重大的妥协和转变,但我认为撒旦在叛乱天使战败前对上帝行为,冷嘲热讽的行为还是有其道理的。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • "Despite more than two million troops in uniform - not counting the US military - NATO has struggled,at times desperately, to sustain a deployment of twenty-five thousand to forty-five thousand troops, not just in boots on the ground, but in crucial support assets."

    VOA: special.2011.06.11

  • I would be--every 5 minutes that person will die, we will have a new person, despite having the same personality.

    我会--,每过5分钟,那个人就会死一次,新的一个人又产生了,只不过他拥有同样的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Much has changed in Iraq in the last two years. Despite a series of recent attacks, violence has dropped sharply.

    VOA: standard.2009.08.06

  • So, Peter the Great, despite his dramatic expansion of the Russian empire, does not get this outlet on the Black Sea.

    所以,彼得大帝,虽然为俄帝国的扩张立下汗马功劳,仍旧没能夺取黑海的入海口

    耶鲁公开课 - 欧洲文明课程节选

  • Several of them targeted foreigners. U.N.chief Ban says humanitarian assistance to the Pakistani people will continue despite this tragedy.

    VOA: standard.2009.10.05

  • Yet at the same time, you probably thought "Oh, yeah, well, I did come out pretty much in the place I expected to come out in despite the roundabout way of having gotten there."

    但同时,你可能会想“哦,也是,尽管比较曲折,但是我也比预想的收获了更多“

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • Baek points out that Pyongyang has released water into the South without warning before, despite promises to provide notice.

    VOA: standard.2009.09.07

  • So despite their newfound mortality, humans are going to be a force to be reckoned with.

    所以,尽管人类对死亡很陌生,但它不容忽视。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • American Nick Symmonds won his 800-m semifinal heat, despite having three runners in front of him trip and fall down.

    VOA: standard.2009.08.22

  • But despite the fact that the assortment is random, the division is random, cultures begin to emerge.

    尽管这些分组是随机的,分队是随机的,但文化形成了。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And then,despite heated objections from Republicans, Congress approved a nearly to stabilize the financial system and kick start job growth.

    VOA: standard.2010.01.15

  • Despite that fact,I argue that we need to shift the pendulum and do more "positive research",or in other words, research that focuses on what works.

    尽管如此,我还是认为我们该改变那比率,做更多“积极研究“,或者说,集中研究可行的事。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • The A.U.chairman said Africa is most vulnerable to climate change, despite accounting for only 3.5 percent of global greenhouse emissions.

    VOA: standard.2009.10.13

  • Okay, it still tastes good despite not having trans fats.

    尽管不含反式脂肪酸,肯德基依旧美味

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But,despite the excitement about the case, members of the alleged Russian spy ring did not seem to have accomplished anything.

    VOA: standard.2010.07.09

  • If history is any indication 72% of the people ; in the theater have no prior programming experience; despite what you may think and despite the fact that some of you may very well be thinking, odds are I know the least about computers than anyone in here, I'm actually a little scared of my computer.

    以往的经验表明,大讲堂里72%的人没有任何编程经验;,不管你们怎么想,有些人可能现在就在考虑了,奇怪的是比起在座的各位,我最不了解计算机,我甚至有点怕我的电脑。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • Despite the missile threat, Secretary Gates said there is still time to negotiate with Tehran over the country's nuclear program.

    VOA: standard.2009.09.17

  • Yet despite his awareness of the importance of commerce and the importance of property the aim of the city he tells us is not wealth is not the production of wealth.

    他虽然注意到,商业与财产的重要性,但城市存在的主要目的,如他说到,并非财富,并非创造财富。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • Despite the Supreme Court's ruling, Klevets says she is not giving up on her dream to drive a metro train.

    VOA: standard.2009.11.05

  • Despite all of the--Mitterrand's plans for decentralization, and the creation of regional councils, basically France remains the most centralized state in Western Europe, and the role of Paris in French life does not have an equivalent in other European countries.

    尽管密特朗计划在法国实施,去中央集权化并创立地方议会,法国基本上还是西欧,中央集权化程度最高的国家,巴黎在法国的地位是欧洲其它国家的城市,所不能比拟的

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • As officials assess the damage, Chief Fiu John Saelua says people of the village are optimistic, despite their losses.

    VOA: standard.2009.10.04

  • We take in a lot of food and water everyday, every year, and yet most of us our weight stays remarkably stable over that period of time for adults despite how much we eat and how much we drink.

    日复一日年复一年,我们都摄入大量的食物和水,但我们绝大部分人的体重,在成年期都保持得很稳定,不管我们怎样大吃大喝

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • But despite allegations of excessive use of force, Mr.Netanyahu praised Israeli troops for what he described as "remarkable courage."

    VOA: standard.2010.08.09

  • Does Locke have a way out of this or is he basically sanctioning an all-powerful government, despite everything he says about unalienable rights?

    洛克对此能自圆其说吗,还是说他其实是支持万能政府的呢,尽管他说了那么多什么不可剥夺的权利?

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

  • Despite my talking about numbers, of course, there's no particular assumption that we can really give precise numbers to this.

    尽管我一直在说数字,当然没有具体的假设能让我们,得出一个准确数字。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定