There's no not dinner
... 我只会说些简单的话 » I will only say a few simple words 天下没有不散的宴席 » There's no not dinner 申向东 » Shen Xiangdong ...
There is no ending feast
... 受到伤害 » Вреда 天下没有不散的宴席 » There is no ending feast 希望你能过来玩 » I hope you will be able to play back ...
All good things com
... 天下没有不散的宴席 - All good things com 条条大路通罗马 - All roads lead to Rome 数据恢复软件easyrecovery和finaldata ...
But there's no not dinner
《项羽·本纪》是有这个意思,但“天下无有不散筵席”是翻译后的话,不是原文的出处。不能算是其词的出处。有书可寻的最早记录于明·冯梦龙《醒世恒言》第35卷。意思是天下没有不解散的聚会。指团聚是相对的,终究要分离的。