中英
苦大仇深
/ kǔ dà chóu shēn /
  • 网络释义
  • 1

     Animosity

    苦大仇深 » Animosity 你不是中国人么 » You are not Chinese you ..

  • 2

     Has been through much bitterness

    一起喝咖啡 » With a cup of coffee 苦大仇深 » Has been through much bitterness 5、绝交不可成仇人:不论是什么原因使你和朋友绝交,都不要恶意相向,进行人身攻击,而应当好聚好散 » 5, is by no means must n...

  • 双语例句
  • 1
    一次又一次,一村又一村我聆听了那些苦大仇深的农民当众倾吐苦水。
    Time and again, in village after village, I have heard these farmers confessing their bitterness to avid listeners.
  • 2
    尽管有时脾气不太好,但和一脸苦大仇深的伍赫相比,她要和蔼可亲得多。
    Though somewhat cantankerous at times, she was far less surly and unapproachable than the sour-faced Wuher.
  • 3
    别老惦记着北极熊和企鹅了,狼獾才是气候变暖中苦大仇深的标志性大型动物。
    Forget polar bears or penguins. The charismatic megafauna suffering most from climate change may well be the wolverine-a vicious predator known for its uncanny strength and tenacity.
查看更多
  • 百科
  • 苦大仇深

    苦大仇深,汉语成语,拼音是kǔ dà chóu shēn,形容受尽剥削压迫的苦,有很大的仇恨。出自《山谷风烟》。

查看更多