Cast Pearls before Swine
(此处pearl为及物动词,意为用珠状物装饰) cast pearls before swine 把珍珠丢在猪面前; 明珠暗投; 对牛弹琴 He who would search for pearls must dive below. 欲寻珍珠就要潜到水里; 不入虎穴,焉得虎子。
Never cast your pearls before swine
Dark Pearl Investment
明珠暗投,汉语词语,拼音是míng zhū àn tóu,意思是把闪闪发光的珍珠和宝玉偷偷地投到路上行人的面前,行人看到无不愣住,谁也不敢随便上前去拿。后专指把闪闪发光的珍珠投到黑暗的地方。比喻珍贵的物品落到不识货的人手里,亦比喻有才能的人得不到重用。出自《史记·鲁仲连邹阳列传》。