中英
丢面子
/ diū miàn zi /
  • 简明
  • 新汉英
  • 现代汉语
  • 1
    失面子:失去他人的尊重或尊敬。
  • 2
    耻辱,丢脸;拒付;<正式>使蒙受耻辱,使丢脸;违背,违反(协议或诺言);拒付,拒绝承兑(支票,汇票);<古>玷污(女子)的贞洁,强奸;
  • 网络释义
  • 1

     lose face

    没有拿到奖金是小, 丢面子 ( Lose face )是大呀!我不去想是否能够成功,既然选择了远方,便只顾风雨兼程;我不去想身后会不会袭来寒风冷雨,既然目标是地平线,留给世界...

  • 2

     losing face

    在正常的交际中,如果某人被迫改变自己的观点或被迫做某事,他就会丢面子(losing face),在实施目的的过程中,当必须执行威胁面子的行为时, 就必须考虑对方的面子并决定采用何种礼貌策略或手段。

  • 3

     lose your expression

    ... Through Your Expression 从你言语 lose your expression 丢面子 Your silent eye expression 您沉默的眼神 ...

短语
  • 双语例句
  • 1
    这个结果对总统而言很丢面
    The result is a humiliation for the president.
    《柯林斯英汉双解大词典》
  • 2
    只有十人到场,他们感到很丢面
    They were left with egg on their faces when only ten people showed up.
    《牛津词典》
  • 3
    取消这个机场对现任州长会意味着丢面
    To cancel the airport would mean a loss of face for the present governor.
    《柯林斯英汉双解大词典》
查看更多
  • 百科
  • 丢面子

    词目:丢面子 拼音:dīu mìan zǐ 注音:ㄉㄧㄨ ㄇㄧㄢˋ ㄗㄧ 英文:lose face

查看更多