鼻塞的人经常打鼾。
你很可能会经历像打喷嚏、眼睛瘙痒和流泪、鼻塞或流鼻涕以及喉咙刺痛等症状。
You will probably experience the symptoms of sneezing, itchy and watery eyes, stuffy or runny noses and scratchy throats.
感冒症状,如鼻塞、流鼻涕和喉咙发痒,通常是逐渐出现的,成年人和青少年通常不发烧。
Cold symptoms such as stuffy nose, runny nose and scratchy throat typically develop gradually, and adults and teens often do not get a fever.
喉咙发痒、鼻塞和身体疼痛都会带来痛苦,但若能分辨出是感冒还是流感导致的,就可能改变痛苦持续的时间。
Scratchy throats, stuffy noses and body aches all spell misery, but being able to tell if the cause is a cold or flu may make a difference in how long the misery lasts.
他的症状有头痛、鼻塞、打喷嚏。
His symptoms were pounding headaches, nasal congestion and sneezing.
它能够通畅鼻塞,并能帮助缓解哮喘和花粉症。
It will unblock a stuffy nose and can help alleviate asthma and hay fever.
过度使用可能会导致反弹鼻塞。
这可能有助于减轻炎症和缓解鼻塞。
This may help reduce inflammation and relieve nasal congestion.
我需要一些治疗鼻塞的药。
气喘,鼻塞或呼吸困难。
两个人仅用短裤、护目镜和鼻塞来保护自己。
The two men wore only shorts, goggles, and nose plugs to protect themselves.
病人常常有鼻塞、充血、身体稍微疼痛和逐渐严重的咳嗽。
A patient usually has a stuffy nose, congestion, some body aches and a growing cough.
解充血药帮助缓解鼻塞,使内部肿胀组织收缩。
Decongestants help ease stuffiness. They shrink swollen tissue inside the noses.
它能使人的身体放松,滋润鼻腔,缓解鼻塞,使呼吸更容易。
It relaxes the body and moisturizes the nasal passages, making it easier to breathe through a stuffy nose.
该药物组合也可与苯肾上腺素联合使用来解决鼻塞。
The drug combination is also available with phenylephrine to address nasal congestion.
最普遍的由酒精不耐受引起的症状包括鼻塞,皮肤发红。
The most common symptoms caused by alcohol intolerance include nasal congestion and flushing skin.
但是,当纤毛由过敏或花粉热而功能下降,您将感到鼻塞。
But when cilia slow down with allergies or hayfever, you get all stuffed up.
他补充到,如果你鼻塞、咳嗽、胸堵,或者呕吐,那么就一定要请病假。
Definitely call in sick, he adds, if you've got a stuffed nose, cough, chest congestion or are throwing up.
当秋风吹起,熊孤伶伶地在洞穴中,它因为鼻塞而感到头疼。
Alone in his cave as the autumn wind blows, Bear feels achy with a stuffed-up nose.
是的,你可以用鼻塞喷剂暂时缓解症状,但是喷剂常会带来些问题
Yes, you could use a nasal spray to depress it for a while. But there are some problems with the sprays
每天服用维生素貌似能缩短你鼻塞的时间——但那实在太不明显了。
Taking the vitamin daily does seem to reduce the time you'll spend sniffling-but not enough to notice.
按上面顺序做完3次之后,你即刻就能体会到鼻塞流涕症状得到缓解。
After performing the above 3 times, you should feel immediate relief of your nasal congestion.
鼻塞,流涕——这是每个人都体验过的小问题,通常一年要经历几次。
Nasal congestion, stuffy nose, runny nose - these are common problems experienced by everyone, usually many times a year.
此外,如果你生病了或者过敏而鼻塞,不得不用嘴巴呼吸,嘴唇会干得更快!
Plus, if you're sick or have allergies, and your nose is congested, your lips end up drying more quickly because you tend to breathe through your mouth.
一旦早晨起床时感到有些鼻塞、喷嚏也接二连三的时候,我知道是该注意过敏症的时候了。
When I wake up a little stuffy and I keep sneezing-I know it's time to pay attention to my allergies. This is the plan I follow.
我们也需要改善办公场所的通风来预防头疼、不良的气味、嗓子疼、鼻塞和灰尘。
We also need to improve the ventilation in our office to help prevent headaches, smells, sore throats, stuffiness and dustiness.
这是对鼻塞很棒的产品,我从来没有用过这么有效的天然产品,消除了我的鼻塞。
This is a great product for congestion. I have never had a natural product work so well at clearing congestion away.
建议10分钟后再按上面程序做一遍,以巩固效果,否则鼻塞流涕可能又会卷土重来。
It is advised to return on the above procedure again in about 10 minutes to make it more permanent or the congestion could return.
难怪男人鼻塞时,他们的行为就像小孩一样——女人真的比男人有着更强的免疫系统!
women better than men, immunity, healthier No wonder men act like such babies when they have a sniffle —women really do have stronger immune systems than men!
难怪男人鼻塞时,他们的行为就像小孩一样——女人真的比男人有着更强的免疫系统!
women better than men, immunity, healthier No wonder men act like such babies when they have a sniffle —women really do have stronger immune systems than men!
应用推荐