After missing a term through illness he had to work hard to catch up with the others.
他因病休学一学期,不得不努力学习好赶上别的同学。
It has set us back in so many respects that I'm not sure how long it will take for us to catch up.
我们在很多方面都被延误了,不知道需要多久才能赶上。
Like many in Russia, she blamed the country's failings on futile attempts to catch up with the West.
像在俄罗斯的许多人一样,她把这个国家的错误归咎于想赶上西方的徒劳。
At a minimum, you should spend two hours in the evening studying in order to catch up with your classmates.
为了赶上同学,你晚上至少应该花两个小时学习。
He quickened his pace to catch up with them.
他加快脚步追赶他们。
No matter how hard I try I cannot seem to catch up on all the bills.
不管我怎么努力,我好像总也无法付清所有的账单。
Summer is the perfect time to catch up on the new books you meant to read.
夏天是补看想读的新书的最佳时间。
In the morning, I just sit in comfort and read the papers to catch up with the news.
早上,我只是舒适地坐着读报纸,了解新闻。
The less advanced strives to catch up with the more advanced.
后进赶先进。
The United States is scrambling to catch up.
而美国正在迎头赶上。
Now other parts of India are trying to catch up.
印度其他地方正在迎头赶上。
But after a while inspiration seems to catch up with you.
但过一段时间你就会发现,自己的灵感开始跟上了。
Between projects I like to catch up on UX blogs and papers.
在项目间隙我喜欢去关注用户体验(UX)方面的博客和论文。
If Japan does join the talks, it will be running to catch up.
如果日本真的加入协商,它将奋起直追。
I begged her forgiveness, received it, and we went on to catch up.
我祈求她的原谅她接受了我的道歉于是我们又重续旧时的友谊。
It takes us two years to catch up, to write a script and shoot a film.
电影人需要花上两年,跟进事件,写一个剧本,拍出电影。
If you haven't followed along so far, now would be a good time to catch up.
如果没有跟上进度,那么现在是赶上来的好时机。
But it's got a ways to go to catch up with a classic like Gone with The Wind.
不过,要想赶上《乱世佳人》这类经典影片,它还有很长的路要走。
If a project or a job gets off to a bad start it can be difficult to catch up.
你不必去粉饰出一个好的开始。如果一个项目或者一份工作开始的时候没有做好你不必去粉饰它。
She ran on and on, down the hill, up the next, trying to catch up with her daughter.
她滑下一座山丘,爬上另一座山丘,继续跑着,试图赶上她的女儿。
If it takes a few years for society to catch up with his futuristic visions, so be it.
如果需要几十年的社会赶上了他的未来愿景,那就这样吧。
Don't fret over lost time; don't try to catch up with yesterday's unfinished tasks.
不要为逝去的时间而懊悔;不要以为可以弥补昨天未完成的任务。
“Here I am lumbering along to catch up, while she has so much energy, ” Walker says.
而沃克说,“我在这儿步履蹒跚地试图跟上形势,而她却好像有用不尽的能量。
Thus Japan now leads the world in green-car technology, and China is not likely to catch up.
所以日本现在拥有全球顶尖的汽车环保技术,而中国目前还难以望其项背。
Japan has paid dearly ever since, as it struggled to catch up with western ways of thinking.
日本为此付出了沉痛代价,奋力赶上欧洲人的思维方式。
The spec's been finished for years, and the implementations are finally beginning to catch up.
该规范数年前就已经完成,其实现也终于迎头赶上。
The compression of the programme leaves little fat and no chance to catch up if you fall behind.
整个项目的压缩,给你留下了很少的空闲时间。如果你落下了,就没有机会再追赶上去了。
As throughout history, it may take decades for medical culture to catch up to medical science.
纵观整个历史,医疗观念要花费几十年才能跟上医疗科学。
As throughout history, it may take decades for medical culture to catch up to medical science.
纵观整个历史,医疗观念要花费几十年才能跟上医疗科学。
应用推荐