• Mr. Kerviel is alleged to have outfoxed risk managers, but swaggering traders can find it all too easy to ignore the concerns of meek back-office types.

    Kerviel 先生指控蒙骗风险管理人员趾高气扬交易员发现他们容易谦恭的后勤部门担忧置之不理

    youdao

  • But the mood in Berlin is not sunny, or swaggering.

    柏林情绪没有那么阳光,亦或是大摇大摆了。

    youdao

  • The high-salaried manager replaced the swaggering tycoon.

    你走路来这么神气活现,趾高气扬。

    youdao

  • The high-salaried manager replaced the swaggering tycoon.

    高薪的经理代替了趾高气扬的大老板

    youdao

  • The high - salaried manager replaced the swaggering tycoon.

    高薪经理代替了趾高气扬的大老板。

    youdao

  • Mr Cameron's enemies accuse him of swaggering overconfidence.

    卡梅伦政敌指责吹嘘自信过了头

    youdao

  • Boys come swaggering out of exams declaring it to have been a piece of piss.

    男孩子们大摇大摆走出考场,说不过小菜一碟

    youdao

  • Rhett : That's the way I felt once about their swaggering and boasting.

    白瑞德以前他们的傲慢自大,也是如此感觉

    youdao

  • The British media were not sure what to make of this swaggering ego with playboy looks.

    英国媒体清楚是什么这个高傲自大狂拥有一副花花公子的面相。

    youdao

  • Swaggering, eh! What! You'll get nothing from me. What do you mean by your insinuations, anyhow?

    摆臭架子?哼!别想手里拿到钱,那些含沙射影的话是什么意思

    youdao

  • THE cockerels strut and stamp, heads jerking, chests puffed, in a swaggering display of mock aggression.

    降旗士兵们昂首阔步,用力着脚,抽动着,胸口鼓足了气,大摇大摆地表演着故意之的挑衅

    youdao

  • I can become again the man who once crossed the Surrey Park at dusk in my best suit, swaggering on the promise of life.

    可以再次变成那个曾经傍晚穿着体面衣服穿过萨里公园大言不惭你许下承诺的人。

    youdao

  • Toad, arrayed in goggles, cap, gaiters, and enormous overcoat, came swaggering down the steps, drawing on his gauntleted gloves.

    戴着护目镜便帽穿着长统靴一件又肥又外套,摇摇摆摆,神气活现地走台阶,一边往手上戴他那副宽口的大手套

    youdao

  • They try to reassure themselves by swaggering around the house, but they wonder if women aren't really laughing behind their backs.

    他们尝试自己房子周围闲庭信步来使自己安心但是他们真的也很在意是否有女人在背后他们

    youdao

  • Lee Munson is a tall, lanky, swaggering 25-year-old who moved from California to Manhattan three years ago and became a stockbroker.

    25岁的李木森,大不咧咧的瘦高个,3年前加州曼哈顿股票经纪

    youdao

  • ACCORDING to Britain's tabloid press, a swaggering Germany is using the euro crisis to impose what one title dubbed a "Fourth Reich".

    英国小报记者声称大摇大摆德国利用欧元危机企图建立一个其所谓的“第四帝国”。

    youdao

  • We’re used to swaggering, in-your-face trash talk from NBA players, boxers and even a few politicians, but teenagers in tennis skirts?

    我们常常互相大特侃NBA球员拳击手甚至是有关一些政客废话,为什么不谈谈身着网球裙的十几岁的姑娘们呢?

    youdao

  • Enthusiastic, and confident sometimes to the point of swaggering, Dragon people inspire confidence in others with their honesty and quick wit.

    属龙热情自信有时大摇大摆他们善于运用自己的诚实机智激发别人自信心

    youdao

  • Scarlett, looking at him with the affectionate contempt that mothers feel for small swaggering sons, knew that he would be very drunk by sundown.

    母亲一个自命不凡儿子那样钟爱了又藐视的神情看着,眼看到日落时得酩酊大醉了。

    youdao

  • There are no swaggeringmasters of the universein this group. Top female managers regularly wear saris and talk openly about their children and husbands.

    相反,那些高级的女性经理们公司没有那种“宇宙”的高气昂,她们通常身穿沙丽服公开谈论她们的孩子和丈夫。

    youdao

  • With a roar, the tiger threw himself on the donkey and sank his teeth into its neck, severing its throat, and devouring its meat before swaggering on his own way.

    于是老虎吼一声,腾空去,一下咬住脖子断它的喉咙啃完它的,然后大摇大摆地走了。

    youdao

  • Martin watched him and saw the stiff - rim , the square - cut , double - breasted coat and the swaggering shoulders , of the youthful hoodlum who had once been he.

    马丁望着看见硬檐帽,排扣短外衣大摇大摆肩头,他看见了那个流氓,当年他。

    youdao

  • Then the bands appeared, the swaggering flute players, the perspiring drummers, the familiar marching tunes that we'd been hearing since we were babies in our cots.

    然后就是乐队昂首阔步长笛手,汗流浃背鼓手,演奏着我们从孩提时代了的进行曲

    youdao

  • It is especially difficult to distinguish defensive from compellent actions and deterrent from swaggering ones unless we know the reasons for which they were undertaken.

    防御强迫行为以及威慑虚张声势行为区分开来特别困难除非我们知道采取行动原因。

    youdao

  • Others worry that the economic crisis, with its national bail-outs of once swaggering firms and financial institutions, heralds “the return of the state” in the European economy.

    其他人则担心随着各国曾经趾高气扬企业金融机构救助,这场经济危机预示欧洲经济将“回归到原始”。

    youdao

  • Others worry that the economic crisis, with its national bail-outs of once swaggering firms and financial institutions, heralds “the return of the state” in the European economy.

    其他人则担心随着各国曾经趾高气扬企业金融机构救助,这场经济危机预示欧洲经济将“回归到原始”。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定