They will be coming by train and most of the young people in the town will be meeting them at the station.
他们将乘火车来,大多数镇上的年轻人会到车站迎接他们。
But most of the young people haven't realized the right they have, they waste their youth and dare not to do what they want.
但是大部分年轻人都没有意识到他们拥有的权利,他们浪费了自己的青春,不敢做自己想做的事情。
Finally, taking fast food can help us make many friends, for most of the young people enjoy fast food. We can share the feeling and experience on the fast food.
最后,快餐可以帮助我们结交很多好朋友,因为大多数青年人都喜欢快餐。我们可以彼此分享吃快餐的心情和经历。
There is hope, though, for republicans in the fact that the most enthusiastic supporters of the monarchy are pensioners, and young people are less keen.
但是,对王室最热心的支持者大多是领退休金的人士,青年人热情相对较低,这又让共和派人士看到希望。
But even as the baby boomers age, the population of working and young people is also expected to keep rising, in contrast to most other advanced nations.
正好赶上婴儿潮出生的那批人成年,所以相对于其它老龄化国家,美国的劳动力和年轻人的数量预计会保持增长。
The research found that most of these young people have experienced bullying at school and on the Internet, but boys in particular underestimated such situations among their peers.
这项研究表明很多的年轻人在学校和互联网中受到过欺辱,特别是那些在同龄人中被低估的男孩。
To most people, this is the familiar Africa, a place of large families and high fertility, a continent in which societies are under extreme stress and where the young massively outnumber the old.
这差不多就是大多数人眼中的非洲:一个家庭成员众多,生育率居高不下的地方,一片有着高压社会,年轻人口大大超过老年人口的大陆。
Now all the schools are warm and renovated and teacher's salary is about USS800 but most importantly, a generation of young people have grown up with ICT skills.
现在,所有的学校都已经安装了取暖设施,教师的薪水也提高到每月人均800美元,然而最为重要的就是,拥有通信技术的新一代年轻人成长起来。
Police and education sources said that street crime was one of the most serious issues facing young people because their generation was the first to carry around expensive technology.
警察和教育人士指出,街头犯罪是青少年面临的最严重的问题。因为他们是携带昂贵技术产品的第一代人。
The number of young people - those most desired for factory work - is also expected to fall over the next decade.
年轻人的数量在未来的十年预计会下降,尤其是在工厂里工作的年轻人。
A growing number of suburban young people are falling prey to deadly drug addictions, but most emerge from the same cultural environment with lives intact.
越来越多住在郊区的年轻人正在变成毒瘾的受害者,但他们大多数都是来自同一种文化环境中的身体健全的人。
"Of course, after comparing the incomes of other people in similar positions, most people would feel a little frustrated and unsatisfied with their bosses," said a young man working for a website.
在一家网站工作的一位年轻男职员说:“将自己的收入和同职位的其他人进行对比后,大多数人都会感到有点失落,对自己的上司也会有所不满。这是很自然的。”
Most worrying are recent reports revealing more than 60 percent of reported HIV cases involve young people between the ages of 20 and 29.
最令人担心的是近期的报告公布的数字:60%以上的报告感染病例涉及20- 29岁的年轻人群。
Young children, adolescents and people over the age of 65 are the most likely to experience a TBI.
孩子、青少年和65岁以上的老年人是获得脑外伤的高危人群。
The deaths are almost exclusively in people whose cancer is found too late, and young women under 40 make up about 5 percent of that number. Most cases are in women past menopause.
死亡往往是哪些发现癌症太晚的人,40岁以下的年轻女性占有5%,更多的案例是更年期后的女性。
When young people look at older people, they think how terrifying it must be to be nearing the end of your life. But older people know what matters most.
年轻人看待老者,认为接近生命终结一定十分可怕,但老年人很清楚何事最重要。
Every week, diarrhoeal disease due to easily preventable causes claims the lives of 30 000 people, most of them young children.
每个星期,因不难预防的原因造成的腹泻病夺走3万人的生命,其中的大多数是幼儿。
Experts said the reason was that they had not studied the familiar ‘count list’ of one to ten that most people are taught when they are young.
专家分析,他们对数字不敏感的主要原因在于这些失聪的人在年幼的时候没有学会怎样数数(1--10),专家总结到:数字与语言能力有著重大联系。
Perhaps the most alarming rise is in the number of young people in the OECD classified as NEETS (not in employment, education or training), to 16.7m—some 12.5% of all 15-24-year-olds.
或许最让人吃惊的就是经合组织国家中被归为“NEETS“(无工作、不上学、也没在接受培训)一族的人数上升到了1670万人——占到了15-24岁人群的12.5%。
Perhaps the most alarming rise is in the number of young people in the OECD classified as NEETS (not in employment, education or training), to 16.7m—some 12.5% of all 15-24-year-olds.
或许最让人吃惊的就是经合组织国家中被归为“NEETS“(无工作、不上学、也没在接受培训)一族的人数上升到了1670万人——占到了15-24岁人群的12.5%。
应用推荐