• Republicans are more hawkish.

    共和党更加强硬。

    youdao

  • Central Banks sounded hawkish last week.

    各国央行上周听起来还很强硬

    youdao

  • Iran and Venezuela are much more hawkish.

    伊朗委内瑞拉更加强硬

    youdao

  • His hawkish critics accuse him of dithering.

    鹰派批评家指责奥巴马棋不定。

    youdao

  • Hawkish Indian commentators are meanwhile up in arms.

    此同时印度鹰派评论者们却是满腔怒火。

    youdao

  • Thought to be more hawkish and interventionist than Obama.

    被认为奥巴马更加强硬的鹰派干涉主义者

    youdao

  • Antiwar groups fear Barack Obama may create hawkish Cabinet.

    反战团体担心巴拉克·奥巴马可以创建强硬派内阁

    youdao

  • But evidently his hawkish instincts, for the moment, have got the better of him.

    但是鹰派本能显然了上风

    youdao

  • But when he grasped how troubled the Banks were, he softened his hawkish rhetoric.

    但是意识到银行困境之后,放松了强硬辞令

    youdao

  • In New Zealand, RBNZ Governor Bollard speech today had a relatively hawkish tone.

    新西兰新西兰央行行长波兰德今天讲话语气相对强硬

    youdao

  • That indeed was the message a bevy of hawkish Fed presidents delivered in the past week.

    上周美联储强硬派发布消息肯定了这一点

    youdao

  • Ever resentful of China's invasion in 1962, it shudders at hawkish talk in the Chinese press.

    中国1962年入侵仍不能释怀,如今还要中国媒体鹰派观点战战兢兢

    youdao

  • That seems too soon to countries that are hawkish on Russia, as well as to the European Commission.

    这个进度对于那些态度强硬国家来说太快了,欧盟而言也是过快。

    youdao

  • The first paid with his life and the second with his job. Even the hawkish Ariel Sharon budged.

    前者是以自己生命作为代价,后者奉献的是自己的职位

    youdao

  • Two months ago financial markets were sure that the Fed, for all its hawkish talk, would soon cut rates.

    个月金融市场还曾确信美联储虽然措辞强硬,但不久便减息。

    youdao

  • With inflation still too high, cautious central bankers see scant reason for abandoning their hawkish rhetoric.

    通胀率持续过高谨慎美联储更没有什么理由放弃他们的鹰派作风。

    youdao

  • For an institution so famously hawkish on inflation, that is an indication of how murky the outlook has become.

    对于一个向来通胀采取强硬措施的机构来说,预示经济前景变得多么阴暗

    youdao

  • To hear him tell it, his hawkish views disqualified him from getting the top job at the European Central Bank later this year.

    鹰派强硬作风使他不适合今年晚些时候出任欧洲央行总裁。

    youdao

  • That has led to the charge by hawkish American Republicans, as well as many Israelis, that Mr Obama is bent on betraying Israel.

    美国强硬共和党人以及许多以色列人指责巴马,称他背叛以色列。

    youdao

  • Then it made the opposite mistake, being too trusting and generous when Russia was becoming more hawkish and looting was endemic.

    随后犯下相反错误俄国愈加强硬并且劫掠成风时,他们信赖又过分慷慨

    youdao

  • Traders took solace in the hawkish demeanor of the ECB seemingly forgetting how they were let down by the bank at the last meeting.

    欧洲央行强硬姿态交易商看来得到慰藉似乎忘记了上次会议上怎样央行所“辜负”。

    youdao

  • Hawkish Republicans immediately condemned the remarks as a distortion of the party's stance and an affront to soldiers on the front line.

    共和党鹰派立即给予回应,说这样的说法是在扭曲共和党立场,同时也是对前线作战的士兵所作出的努力的一种冒犯

    youdao

  • Even so, how much regret would even the most hawkish central banker feel if inflation rose above 2% for a while without making bond investors nervous?

    即便如此如果通胀率短期内超过了2%后投资者丝毫不紧张,那即使央行里的鹰派又有后悔呢?

    youdao

  • This makes a rate hike less likely, especially since there is an important hawkish faction in the ECB, who have warned about inflation pressures.

    加息几率降低,尤其是欧洲央行内部更为强硬派别,这个阵营此前就警告过通胀压力。

    youdao

  • Little is known of his instincts on the non-economic dimensions of foreign affairs, but he is rumoured to be more hawkish on Iran than is generally assumed.

    对外事务中的非经济方面知之甚少传言大众想象中伊朗更加强硬

    youdao

  • He... managed to reassure colleagues that his sometimes brashly expressed hawkish views would not jeopardise Japan's improved ties with China and South Korea.

    个人倾向于翻译为:努力让他的同僚们相信,偶尔不经意间表现出强硬立场不会危害日本中韩两国业已改善关系

    youdao

  • Gupta, who has been one of many pushing for a more hawkish line toward China, said the Indian establishment's approach to China has become more realistic.

    古普塔一直许多中国人推动更为强硬的路线了,印度建立方法中国已经变得更加现实

    youdao

  • Gupta, who has been one of many pushing for a more hawkish line toward China, said the Indian establishment's approach to China has become more realistic.

    古普塔一直许多中国人推动更为强硬的路线了,印度建立方法中国已经变得更加现实

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定