Probably, in their parents' mind, even they can not keep up with others, they can at least learn something.
或许他们父母认为他们至少可以学点东西。
No matter how hard we work and save as much money as possible, we still can not keep up with the hike in housing prices.
不管我们如何努力工作,如何尽可能多地攒钱,我们还是跟不上飞涨的房价。
Can not help but to hum, but found that the old can not keep up the tone, would like to quietly listen, but more like the embodiment of a fairy dance.
忍不住去哼唱,但发觉老跟不上调子,想静静地倾听,却更想化身一个仙子,翩翩起舞。
The whole world faces the problem that raw materials are being used up at an increasing rate and food production can not keep up with the population increase.
整个世界面临的原料正在使用的速度越来越快和粮食生产的增长跟不上人口增长最多的问题。
But traditional method of management to credit risk can not keep up with the development of our society and meet the need of scientific measurement and efficient management.
传统的度量和管理信用风险的方法和手段已远远不能适应当今社会发生的新情况和新问题,更不能满足人们对信用风险进行科学量化度量和有效管理的需要。
With the increase of extra-long tunnel construction, obviously, the empirical value can not keep up with the actual. So it needs to work out a method for natural wind computation.
随着特长隧道建设工程的增多,经验取值显然与实际不符,有必要建立一套隧道内自然风计算方法。
However, China's urban management to a certain extent can not keep up the pace of urban construction, the traditional urban management in the half century have accumulated a lot of problems.
然而,我国的城市管理一定程度上跟不上城市建设的步伐,传统的城市管理在半个世纪里积累了不少问题。
Though it's not easy, we should always keep our spirits up for it can give us courage to face difficulties.
虽然这并不容易,但我们应该始终保持精神振奋,因为这能够让我们有勇气面对困难。
If we can do that, we can keep up with The Times. But if not, we would always be one step behind.
如果我们能做到这一点,我们就能跟上时代;但如果我们做不到,我们就总是落后一步。
Hopefully they can keep it up, but if not, remember: This download and product keys will be available through the end of June, so you've got plenty of time.
微软很有可能保持下载,但是如果没有的话,记住:这个下载和产品密钥到六月底都可以用,因此你有足够的时间。
Not only do the surveys undermine Mr Obama's claim that Americans can keep their insurance if they like: they also suggest that the exchanges' subsidies will gobble up more money than expected.
这份报告不仅仅破坏奥巴马关于美国人可以保持他们喜欢的保险的宣称,还指出兑换补贴将会吃掉比预期更多的钱。
If an application relies heavily on short-lived class loaders, and nursery collections can keep up with any other allocated objects, then tenure collections might not happen very frequently.
如果应用程序非常依赖短期存活的类加载器,且托儿所收集能够及时处理其他已分配对象,那么保留区收集可能不会频繁发生。
I'm not trying to imply I can keep up this silent, isolated 12 facade all the time.
但是,并非任何时候我都能彻底保持静静的孤立。
Not only can exercise help speed up digestion it can also keep you physically fit and emotionally happy.
锻炼不仅可以帮助你加速消化,它还能保持你的身体健康和精神愉悦。
In this way, I can not only keep up with the swift development of society but also apply new knowledge to my practical work, which benefits me a lot.
这样,我不仅可以跟上社会的迅猛发展的步伐,而且把新知识运用到我的实际工作,对我很有益。
I wish time can stay here, so she doesn't have to grow up, and not in the darkness of the contact with the society, don't worry about life, can keep a pure heart to see the world.
我希望时间能在此停留,这样她就不用长大、不用接触社会的黑暗、不用为生活发愁,可以保持一颗单纯心灵来看待这个世界。
So want to keep up with the pace of the Internet, you need to clear the purpose of your site, and want to know what one can help you to turn the Internet site for profit, not just any web site can be.
所以想要跟上互联网的步伐,你要清楚自己建站的目的,并且要知道一个可以帮你将互联网转化为利润的网站,不是随便一个网站都可以的。
Again deluxe club, again expensively keep the set fare company, can not also cover up their identity-young ladies.
再高级的俱乐部,再贵的陪台费,也无法掩饰她们的身份——小姐。
Again deluxe club, again expensively keep the set fare company, can not also cover up their identity-young ladies.
再高级的俱乐部,再贵的陪台费,也无法掩饰她们的身份——小姐。
应用推荐