• It turns out everything around us moves energy around in one way or the other If you're a biological system, you're burning calories, burning ATP.

    我们周围的一切物质,都以这样那样的方式传递着能量,如果你是一个生物系统,你会燃烧卡路里,燃烧。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • he turns to a chandelier which is draped in a covering. It's draped in a tarp.

    他转身面对着一个被东西盖着的吊灯,它是用油布盖着的。

    歌剧魅影 - SpeakingMax英语口语达人

  • So, if we compare the sulfur to the oxygen, the oxygen it turns out is more electronegative and that is what holds the negative charge in this molecule.

    因此,如果我们来比一下硫和氧,氧应该有更高的电负性,而在这个分子中它确实有负的电荷。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • So in "At a Solemn Music" and in the poem "Arcades," Milton turns to what he considered to be the greatest song of all: the music of the heavenly spheres.

    所以在“在庄严的音乐“和诗歌的“商场“中“,弥尔顿指出了他认为的最美妙的音乐:,天体音乐。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • But it turns out that technologies like airplanes, which were developed in the last century, have become integral parts of medicine.

    但像飞机这样,在上世纪发展起来的技术,确实已经成为医学不可分割的一部分

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Even though these best responses are pretty complicated it turns out that there's only one Nash Equilibrium in this game.

    虽然最佳对策是很复杂的,在这个博弈中却只有一个纳什均衡

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • As much as I might talk on stage twice a week it turns out that it's really by doing and really by diving in and getting your hands dirty that you really take away the course's lessons.

    我一周上两次课,就算说得再多,也不如你们亲自动手,通过真正的深入研究,才能学到知识。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • What is happening is it turns out that putting the electrons in that lower energy state is stabilizing that molecule So that works.

    发生的就是,把电子放在低能级状态,稳定了分子,因此这就行得通了。

    麻省理工公开课 - 固态化学导论课程节选

  • The soldier becomes, in fantasy here, the spectator, as the war turns around and comes back, reversed by a kind of evil charm or spell, coming home.

    在想象中这名士兵成为了旁观者,在战争转回再次回来的时候,被一种邪恶的咒语推翻,再次回来。

    耶鲁公开课 - 现代诗歌课程节选

  • And off he goes, and he sulks in his tent for the next nine books, and this turns out to be a serious problem for them.

    然后他真就走了,他回到自己的帐篷收拾东西,他这一走 问题就大了

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • And if he ever admires any soldiers, he turns in that direction.

    当他欣赏战士时,他就转向那个方面。

    耶鲁公开课 - 政治哲学导论课程节选

  • It turns out, to a tremendous degree, and you could imagine yourself in that situation, they choose this one, the one that wasn't the one they turned down.

    结果发现,非常大的程度上,你们也可以想象实验对象是你自己,他们选了这一粒,不是他们第一次没选的那粒。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • In fact, people do consume foods with cholesterol, but most of the cholesterol in the body is synthesized from foods that don't have cholesterol itself but have fat that the body turns into cholesterol.

    实际上,尽管人们食用含胆固醇的食物,但人体内大多的胆固醇都是由,本身不含胆固醇的食物的脂肪,转化合成而来的

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It turns out we can express all these functions in terms of G, G we wouldn't need to choose G, but it's a very useful function to choose.

    最终我们能把所有的这些函数,用自由焓G表示出来,我们没有必要选择,但是这个选择很有用。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • So it turns out that during that period in which they were dead, they were only temporarily not P-functioning.

    那么在他们死去的那段时间,他们只是暂时没有人格功能性。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • It turns into something durable that will outlast them. So, the problem with art is in a sense that it is immortal.

    那么,它让事物脱离它本身而,永存,那么,艺术的问题在于它的永恒。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • So that's promising. We did, in fact, see red in our spectrum, and it turns out that that's exactly the wavelength that we see is that we're at 657 nanometers.

    这是可能的,事实上,我们在光谱里看到过红色,结果它就是我们看到的在657纳米处的波长。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定