• God and humans lock in an eternal struggle, neither prevailing, yet both forever changed by their encounter with one another.

    上帝与人类陷入一场永恒的战争,谁也不占上峰,但是他们相遇时却一直会引起改变。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • He makes the decision to punish humans because the world has corrupted itself through hamas, through bloodshed and violence.

    他决定惩罚人类,是因为人类世界已经因为暴力,血腥而堕落。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And I think this is perhaps the whole one area in which we treat animals better than we treat humans.

    只有在这一点上,我们对待动物的方式,要比对待人的方式人道得多。

    普林斯顿公开课 - 人性课程节选

  • Now most diabetics take human insulin made, not in humans, but made in micro-organisms that are growing in a manufacturing facility.

    而现在,多数糖尿病患者用人的胰岛素,不是来自人体,而是来自工厂的微生物车间

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • Now the added sugar before, does anybody remember from the Eaton article how ancient humans added sugar to things?

    在糖类出现以前,有谁还记得伊顿的一篇文章是谈论,祖先是如何在食品中添加糖类

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • There was a period of time in which, although there were decent, chess-playing programs couldn't beat the best chess-playing humans.

    尽管曾一度出现过,强劲的象棋程序,无法战胜顶级人类棋手的情形

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Reptiles and birds have a little bit about it--of it— and primates have a lot and humans have a real lot.

    爬行类和鸟类只有很少的心理活动,灵长类有很多,而人类的心理活动就非常多了

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Second, we take it very seriously that we need to translate the work we do to humans.

    第二,我们是经过慎重考虑的,我们需要将试验的结果应用于人类。

    斯坦福公开课 - 7个颠覆你思想的演讲课程节选

  • I mean, these are huge, huge, numbers that humans are now using to protect their data.

    我的意思是它们是非常,非常巨大的,数字,用来为保护我们的数据。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • That echoes his words in Genesis 1 where he proposes, "Let us make humans," or humankind, "in our image."

    这与《创世纪》第一章中,相呼应,上帝说“让‘我们’来造人吧“

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • In Genesis 1, humans are not the menials of God, And in fact Genesis expresses the antithesis of this.

    在《创世纪》第一章中,人类并不是上帝的奴仆,事实上,《创世纪》第一章中表达的恰是对立的观点。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Humans suffered as a consequence from nutritional deficiencies in almost all parts of the world because there weren't complete diets.

    几乎全世界的人们都饱受营养不良的困扰,因为他们没有平衡的食谱

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • But through the course of human history, nobody has ever encountered another group of humans that did not have a language.

    但在人类历史的进程中,还没有人曾经遇到过,没有语言的人类族群

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • That's one way of thinking why animal cells have cells from animals and humans have sub-cellular compartments.

    这就不难想见,为什么动物细胞,包括,人类细胞有亚细胞结构区域了

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • On the contrary, God explicitly commands humans to be fruitful and multiply, and he does that in the P-source, right?

    相反地,上帝曾明确要求人类,开枝散叶人丁兴旺,而这属于不洁的范畴,不是吗?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • Now there are challenges to a plant based diet which made eating meat important to humans in human history.

    在人类历史上,以素食为主的饮食方式面临各种挑战,使得进食肉类变得重要

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定