• "The CIA was showing me my medical file like this," "If you cooperate with us, you will get your medical treatment.

    VOA: standard.2009.07.28

  • Do you have a visceral sense, "oh, don't do that"? If you do, you were probably taught, like me: "never, never damage a book.

    你们想发自肺腑地说一句:“哦不,不要这样“吗,如果是,那你们和我从小被教育的一样:绝对不要损坏书本。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • and so if you see my binder, I have like my schedule all planned out for me.

    所以你要是看我的本子,所有的日程都计划好了。

    时间管理很重要 - SpeakingMax英语口语达人

  • Even if you're like me and you don't know a word of either language, they still sound different.

    即使你像我一样,完全不懂这两种语言,它们听起来仍然是不一样的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • If you are like me, too difficult about getting places on time, you have to make an extra effort the way I do, and arrive on time.

    如果你们像我一样,容易迟到,你们就要像我一样努把力,要准时上课。

    麻省理工公开课 - 电影哲学课程节选

  • And again if you don't, and you feel like you'd like a review session on this please send me an email and I'll set one up next week.

    如果你还不大懂,觉得你想要这方面的综述,请电邮我,我会在下周给出一篇综述

    耶鲁公开课 - 生物医学工程探索课程节选

  • The reaction that salespeople would get from women was, you're giving me some probabilities or something, you're asking me to-- it sounds like you're asking me to play in some gambling thing where I win if my husband dies; it doesn't sound right to me.

    推销员从女性那里得到的回答是,你跟我讲了一通概率之类的东西,然后劝我...,这听起来似乎是在让我去赌博,如果我丈夫去世了,那我就赢了,这太不对劲了

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • stay there because who knows, there are 20 million other things I might have said, but instead let me give you the opportunity to ask questions that you would like to raise, particularly if you want to ask about how they fought, as long as we have a phalanx here we might as well use it if we need too.

    你们先别走,因为,谁知道还有什么呢,我还有一肚子的东西想给你们讲,但最好还是留给你们,一些提问的机会,尤其是关于战斗的问题,讲台上正好有一列方阵可以用来讲解

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • Now,if you're like Parfit,and for that matter like me then you're going to say,of course I care I want it to be the case that I'm one of the people who's already had the operation I don't want to be one of the people who hasn't yet had the operation ? You might say,how can that make any sense?

    如果你们同意帕非特,那也会同意我,你就会说,我当然在意,我希望的情况是,我是已经做完手术的人,我不想是那种,还没做手术的人,你可能会说,这有什么意义?

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • If you'd like to see me subtitled in Spanish can you actually watch CS50 this year in Spanish and soon two dozen languages?

    如果你想看带西班牙语字幕的视频,今年CS50课程里就能看到,以后我们还会添加24种语言的字幕?

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • And in Python the expression is, operand, operator, operand, when we're doing simple expressions like this, and if I give it to the interpreter, it gives me back exactly what you'd expect, which is that value. OK?

    在Python中表达式就是,运算对象,操作符,运算对象,当我们处理这样的简单表达式的时候,我把表达式传给处理器,处理器给我返回了我想要的结果,对不对?

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • If they tell you this is what works, that's better than what somebody like me can tell you.

    如果他们说这么做比较好,那肯定比像我这样的人说的更有道理

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • He greets his former rival and enemy with these words 1 This is in Genesis 33:10-11 If you would do me this favor, accept for me this gift, for to see your face is like seeing the face of God, And you have received me favorably.

    他用以下的话来迎接往昔的仇敌,这段话出现在《创世纪》10章第10到11节中1,不然,我若在你眼前蒙恩,就求你从我手里收下这礼物,因为我见了你的面,如同见了神的面,并且你接纳了我。

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And that moment, if you are like me, you thought, "This is it.

    在那一刻,如果你们像我一样,你们也会想“成功了。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • We can just rewrite that, if I divide through by 2 and rearrange, it's going to tell me that ?1, or if you like, ?1 is equal to 1 plus B S2.

    我们这么写,如果我除以2然后整理,可以得出?1等于1+B*S2

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • If you talk about going in for surgery, t have the exact figure in front of me, but something like a fourth of the people in Canada wait six month or more for surgery.

    谈到手术,呃,我这里没有确切数据,ehm,,I,don’,但大约,四分之一的加拿大人,要等六个多月之久,才能手术。

    斯坦福公开课 - 经济学课程节选

  • And if you see me at some point just on campus, you could introduce yourself and I'd like to meet people from this class.

    如果你们在校园里碰见了我,你们可以向我进行自我介绍,碰见我教的学生,我会很开心的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Now, if you're like me, you could barely understand English.

    现在,如果你像我一样,只懂英语

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So, if you imagine this is growing up as the polis comes into being, let me describe what a hoplite was like and then try to describe what the phalanx was like and how they operated and what are some of the consequences of their coming into being.

    假设该战术是随城邦的形成而发展起来的,那就让我来描述一下,重装步兵的组成,方阵的组成及其运作方式,包括该战术发展起来之后所产生的影响

    耶鲁公开课 - 古希腊历史简介课程节选

  • I know you can't read these characters but just, if you had to tell me, which ones do you like and which ones don't you like ? or how much do you like each one?

    我知道你们不会读这些字母,但是,如果你必须告诉我,它们当中,你喜欢哪些词汇,不喜欢哪些,对于每个词,到底有多喜欢?

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • It's just like if you restrict me to only a subset of numbers, only the odd numbers, still there's an infinity of odd numbers.

    这就像,如果你把我限制在数字的子集,只是奇数,但奇数的数量却仍然是无限多的

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • And I can obviously do the other direction which is I can say skip to index 2 and all the remaining pieces. This lets me slice out, if you like, the front part or back part or a middle part of the tuple as I go along.

    很明显我可以从索引2开始切片,所有剩下的元素,这可以让我2,如果你喜欢我这么说的话,取得元素的前面的或者后面的,或者中间的部分。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定