• Roman doctrine, of course, had prized the state of celibacy, insisting that it was the superior state over marriage.

    当然罗马教义曾赞扬独身主义,坚持认为那是比婚姻更优良的状态。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Now, it's true that -- and this has always been the case -- that a proper marriage was obviously always one of the church's sacraments, ; and marriage obviously had always received the church's blessing; but nonetheless the higher ideal would still seem to be celibacy.

    如今,确实是--这也是一直以来的情况-,一段合适的婚姻显然,一直是教堂的一件圣事,婚姻也显然一直受到教堂的祝福;,然而更崇高的理想看上去还是独身主义。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • Celibacy does not suit a university.

    大学不适合独身生活。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定