• Workplace bullying can corrode organisations and wreck individual lives.

    工作场所欺凌侵蚀组织结构毁坏个人生活

    youdao

  • Workplace bullying is a serious problem that affects millions of people every year.

    职场中的宫心计一个严重问题,每年都影响着数以百万计的

    youdao

  • This is "normal" behaviour and I do not include pressure bullying in my definition of workplace bullying.

    正常”的行为不会压力欺负行为包括对“职场欺负”的定义当中。

    youdao

  • Studies show links between shift work and heart attacks, between poorly designed chairs and back pain and between workplace bullying and anxiety.

    多项研究表明轮班制心脏病设计不好椅子背痛工作场所霸凌焦虑之间存在联系

    youdao

  • Charles Purdy, from Monster, said: 'the survey results point to bullying in the workplace being alarmingly widespread.

    Monster网站的查尔斯•珀迪:“调查结果指出职场欺凌广泛地存在,触目惊心。”

    youdao

  • 'It's up to companies to broadcast these safeguards to their staff and to make sure they are vigilant about watching for signs of bullying and about maintaining a safe workplace.'

    公司负责这些保障措施告知广大员工确保他们欺凌现象维护工作场所的安全性保持警觉

    youdao

  • It's up to companies to broadcast these safeguards to their staff and to make sure they are vigilant about watching for signs of bullying and about maintaining a safe workplace.

    公司负责的这些保障措施告知广大员工确保他们欺凌现象维护工作场所安全性保持警觉

    youdao

  • What's worse: Despite hoards of office initiatives and formal legislation, bullying is still creeping its way into the workplace.

    糟糕成堆办公室条例法规都无法阻止欺负行为在职场的蔓生

    youdao

  • Bullying bosses can make life a misery in the workplace. But research shows they could also wreck a marriage.

    工作场所,总是欺侮下属的老板员工生活变成场苦难近期一项研究显示他们还有可能破坏下属婚姻。

    youdao

  • Management often turns a blind eye to. bullying in the workplace.

    管理人员对工作场所发生欺凌事件通常闭一只眼。

    youdao

  • Management often turns a blind eye to. bullying in the workplace.

    管理人员对工作场所发生欺凌事件通常闭一只眼。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定