• He sidetracked to enliven the atmosphere.

    换了个话题活跃一下气氛。

    youdao

  • In order to enliven economy, we must prosper the market.

    若要搞活经济,定繁荣市场

    youdao

  • You will be able to enliven your site in the direct meaning of this word.

    能够搞活网站中的直接意义两个字

    youdao

  • Perhaps they need the drama to enliven the sterile atmosphere of the boardroom.

    他们可能需要这种戏剧性场面,活跃董事会枯燥气氛

    youdao

  • The colored parts and the elaborately arranged letters combine to enliven the space.

    局部地方彩色的使用精心排列文字内容整个空间活起来。

    youdao

  • Young people perfORm the "goat dance" OR the "goose dance" to enliven the atmosphere.

    好热闹的年轻人常出些洋相逗乐,表演些“山羊”、“舞”之类的小节目活跃气氛。

    youdao

  • The rural teachers need to enhance, master and practice flexible measures to enliven students.

    采用多种多样活跃学生生活的班级管理措施农村教师亟待加强掌握实践的。

    youdao

  • No matter how you grab it, it's guaranteed to enliven your coffee break and perk up your pantry.

    不管怎么,都点亮的下午茶时刻,装扮你的餐具柜哦

    youdao

  • I like to scatter a few in to enliven the text, but it comes back to that copyright thing. (And time.)

    愿意一些图片文章里文章更加生动一些,但是,又纠结版权问题。(当然还有时间)。

    youdao

  • Such qualities were scarcely of the kind to enliven foreign travel, though they made her so easy and pleasant a companion;

    这些品质虽然使成为一个轻松愉快伴侣,却不能国外的旅行带来生气;

    youdao

  • Planned economy era made positive contribution in order to enliven the urban and rural economies, turn over the national profits tax in the company.

    计划经济时代公司活跃城乡经济、上缴国家利税做出了积极贡献

    youdao

  • Our design principle was not to create only typical classrooms but learning Spaces to enliven the atmosphere for children who were victims of the disaster.

    我们设计总则不仅建设标准教室,更是使学习空间活跃灾后受害孩子的生活气氛。

    youdao

  • The primary role for lighting in an office is of course illumination, but light can also help to enliven an environment and provide a more engaging experience.

    办公室光线主要作用当然照明但是光线有助于活跃环境提供更加引人入胜体验

    youdao

  • To enliven and animate the pedestrian experience, the fence was designed as visually permeable as possible and planted with greenery where it had to be opaque.

    为了使行人经验生动起来,栅栏设计视觉渗透性极强,在必须不透明的地方种植绿色植物

    youdao

  • Depending upon your story's character and their social, ethnic, or work situation, you can use slang to enliven that character's dialogue. Take Juno for example.

    依据剧本人物社会背景民族特点工作处境可以俚语人物对白显得生动有趣。

    youdao

  • Mr Chambers wants to enliven the quiet platforms and concourses with museums, restaurants and nightclubs, and to put rock-climbing facilities in abandoned lift shafts.

    钱伯斯先生希望这些地铁站站台大厅改造为博物馆酒店和俱乐部,废弃的电梯井内安装上攀岩设施,从而使死气沉沉的地铁站重新焕发生机。

    youdao

  • Plants have been bent to human purpose for millennia—for crops, clothing, shelter, and now, to enliven the developed landscape in ways the backyard gardener never imagined.

    几千年来植物人们提供粮食衣物遮风挡雨,今天却园丁们从未想像过方式装点街景

    youdao

  • Although Mr Dunbar tries valiantly to enliven his story (traders are dubbed the men who love to win, one investor is called Dusseldorf’s Dr Frankenstein), the task defeats him.

    尽管邓巴先生英勇尝试着使故事活泼生动(交易商们被称作热爱成功投资者被称为杜塞尔多夫的作法自弊之人),一任务还是使他败下阵来。

    youdao

  • And part of the pleasure for him is to do that transaction, to enliven the old East with the young West. These are all stereotypes of America, but Sal really believes them and really inhabits them.

    将这群人带到纽约,其中乐趣在于一种“交换“,他让新西部带动西部,使活跃,不过这些是,美国刻板印象,萨尔真的相信,这种印象占据他大脑。

    youdao

  • Yeats's "Sailing to Byzantium" can enliven a journey on any waters, and it will never be forgotten if you recite it on the Bosporus.

    如果正在出海耶茨的“航向拜占庭使行程更加富有生气,而且如果博斯普鲁斯海峡背诵首诗会更加难忘。

    youdao

  • In many countries, colors represent various holidays; they are also used to express feelings and enliven language.

    许多国家颜色代表各种假期用来表达感情活跃语言

    youdao

  • Scores of trendy new shops and bistros enliven Hamra Street, long a dowdy, depressed zone that seemed fated never to regain its pre-civil-war glamour.

    尽管被人认为注定永远恢复不了内战前辉煌,长期以来显得寒酸萧条Hamra街上也出现几十时髦商店小餐馆,使之也活跃了起来。

    youdao

  • On this world no tobacco Day, let us push for progress that will cut tobacco-related deaths and enliven the battle against other non-communicable diseases, helping to create a healthier world for all.

    值此世界无烟日我们推动进步减少烟草有关的死亡加强防治其他非传染性疾病斗争帮助创造一个所有人都更加健康的世界。

    youdao

  • Accepting responsibility for your experience and beginning to consciously create can bring an attitude of fun and enliven your everyday world with pure magic.

    经验接受责任然后开始有意识创造可以带来娱乐态度可以纯粹的魔法让你每天生活世界变得有生气。

    youdao

  • The design seeks to bring the narratives of war to life and significantly enliven the visitors relationship with the vessels, waterfront and broader museum precinct.

    设计为了战争故事讲述参观者重要的是促进参观者军舰海滨更广泛博物馆区域之间的关系

    youdao

  • This is not only can avoid the brutal competition for jobs, and can enliven the employment environment to ease the employment pressure.

    不仅可以避免就业竞争残酷,而且,可以搞活整个就业环境缓解就业压力。

    youdao

  • Every class is unique, and offers a safe container to awaken and enliven ourselves, while enjoying a healthy workout.

    一堂课独特的健康运动的同时提供唤醒丰富自我的空间。

    youdao

  • Every class is unique, and offers a safe container to awaken and enliven ourselves, while enjoying a healthy workout.

    一堂课独特的健康运动的同时提供唤醒丰富自我的空间。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定