Which made me hostile toward them so that I sent them into the land of their enemies-then when their uncircumcised hearts are humbled and they pay for their sin?
我所以行事与他们反对,把他们带到仇敌之地。那时,他们未受割礼的心若谦卑了,他们也服了罪孽的刑罚。
Everyone treated me so well that I was humbled.
大家对我都很好,我简直受宠若惊。
Notwithstanding Hezekiah humbled himself for the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jerusalem, so that the wrath of the LORD came not upon them in the days of Hezekiah.
但希西家和耶路撒冷的居民觉得心里骄傲,就一同自卑,以致耶和华的忿怒在希西家的日子没有临到他们。
21#Seekers of peace in Rajasthan visit a roadside shrine, beneath a tree so sacred that it humbled the mighty GQ.
21/21拉贾斯坦邦和平祈求者在祭拜路边树荫下的神坛,他是如此庄严肃穆,巨大的黄金高速也不由相形见绌。
And when I saw you on the stage, and even more so, now I stand before you, I am awestruck and humbled by your radiance.
那是你在舞台上给我的印象,现在我站在你的面前,就更加觉得如此,你的光辉让我肃然起敬。
And when he humbled himself the wrath of the LORD turned from him, so as not to make a complete destruction. Moreover, conditions were good in Judah.
王自卑的时候,耶和华的怒气就转消了,不将他灭尽,并且在犹大中间也有善益的事。
I feel so privileged and humbled to be Mr World 2016... it has been an amazing journey to this point, and I cannot wait to see what happens next.
能成为2016年世界先生我感到很荣幸和骄傲…至此我感觉这简直是一个神奇的旅行,我已经迫不及待想要看看接下要发生的一切。
'So I'm lucky to have this job. I'm humbled, but I'm not gonna be happy. '
所以我觉得很幸运,很荣幸,但是我并不快乐。
Added Chopra: 'I am thrilled and humbled that so many people all over the world have loved this film.
新增乔普拉:'我很激动,也动摇的世界各地有不少人都喜欢这部影片。
The poor queen was so scared and humbled that she was even afraid to hang the composer without first consulting me.
可怜的王后魄散魂离,威风扫地,甚至于没先征求我的同意,就不敢把那个作曲者 处以绞刑 。
The poor queen was so scared and humbled that she was even afraid to hang the composer without first consulting me.
可怜的王后魄散魂离,威风扫地,甚至于没先征求我的同意,就不敢把那个作曲者 处以绞刑 。
应用推荐