Orang Utans are highly intelligent apes and can be found wild on the islands of Borneo and Sumatra.
红毛猩猩是高度智能化的类人猿,可以发现在这些岛屿上的野生婆罗洲和苏门答腊岛。
As the heavens open, the canopy offers scant protection from the downpour, so the orang-utans tear leaves off the trees to make pathetic little umbrellas to hold over their heads.
随着天幕大开,倾盆大雨顿时一泻如注,树冠的余荫不足以提供足够的庇护,猩猩们折断树枝做成小得可怜的雨伞,在风雨中擎在头顶。
Animals with robust jaws, like gorillas and orang-utans, have long been known to be adapted to eating foods that require a lot of chewing.
而有强壮颌骨的动物,如大猩猩和猩猩,则适应吃那些需要很多咀嚼的食物。
It is tough work for the multinational crew of 30 in this rough-and-ready little boat, prettified below deck with posters of orang-utans and sunflowers painted in the toilets.
在这样的小船上工作对三十名多种国籍工作人员来说很艰难。他们在甲板下贴上红毛猩猩的海报,在厕所内刷了向日葵。
Though nothing in the animal kingdom is using what we think of as language, gestures used by bonobos and orang-utans come close.
虽然在动物王国中,没有我们料想中的语言,姿势(倭黑猩猩和红毛猩猩其实也在用),我们是万物的灵长。
WHEN it comes to researching intelligence in primates, chimpanzees and orang-utans get all the attention.
当人们研究灵长类动物的智力水平的时候,所有的注意力都集中在黑猩猩和猩猩上。
They're such lousy swimmers that some zoos have stopped surrounding enclosures with moats –too many orang-utans have drowned.
它们的水性非常差,以致有些动物园已经不再以壕沟做围护,因为溺死的红毛猩猩太多了。
Look at Borneo, where you instantly think of the orang-utans.
看到婆罗洲,你立刻就会想到猩猩。
They are now among the major drivers of deforestation in Indonesia and Malaysia, wrecking tens of millions of hectares of primary forest and driving orang-utans and other wildlife towards extinction
生物能源的生产如今是印度尼西亚和马来西亚毁林的主要原因之一。在这些地区,几千万公顷的原始森林遭到破坏,猩猩和其他野生物种濒临灭绝。
They are now among the major drivers of deforestation in Indonesia and Malaysia, wrecking tens of millions of hectares of primary forest and driving orang-utans and other wildlife towards extinction
生物能源的生产如今是印度尼西亚和马来西亚毁林的主要原因之一。在这些地区,几千万公顷的原始森林遭到破坏,猩猩和其他野生物种濒临灭绝。
应用推荐