• People in vacation spots, like the Jersey Shore, were far friendlier than those hustling to work downtown.

    西海岸这样度假胜地人们那些在市区忙着上班的要友好多。

    youdao

  • The Jersey Shore situation differs a bit.

    西海岸情况一点不同

    youdao

  • Yea, so is Snooky from Jersey Shore.

    对对,《西海岸》中的斯努基也是。

    youdao

  • In the summer, the population swells with beach-goers heading to the Jersey shore.

    夏季地区人口前往新泽西海岸观光的游客的增加而增加。

    youdao

  • Kyjah said, “WhenJersey Shorefirst started, everyone was like, ‘ “Gym-tan-laundry”?

    凯亚:“泽西海岸第一开始播放的时候,所有人都'"Gym-tan-laundry”?

    youdao

  • Likewise, people in vacation spots, like the Jersey Shore, were far friendlier than those hustling to work downtown.

    同样地西海岸度假地人们那些在商业区忙碌的人们友好。

    youdao

  • Then, two days later, the well-oiled boys from Jersey Shore appeared on the cover of the Village Voice’s Queer Issue.

    接着之后,“西海岸”正常男孩登上《声》杂志同志主题专刊封面

    youdao

  • Then, two days later, the well-oiled boys from Jersey Shore appeared on the cover of the Village Voice's Queer Issue.

    接着之后,“西海岸”正常男孩登上《声》杂志同志主题专刊封面

    youdao

  • The Jersey shore has some 28 boardwalks and promenades in the 127 miles (204 kilometers) from Sandy Hook to Cape May.

    泽西海滨桑迪胡克海滩到开普梅镇之间127英里(204公里)的距离间有着大约28木板步行街。

    youdao

  • In its latest hit show "The Jersey Shore, " the network has been alleged of once again exploiting stereotypes to drive up ratings.

    最近热播的”西海岸“中,音乐电视网再一利用刻板形象提升收视率。

    youdao

  • About one-third of teens also said they regularly watch teen TV shows such as "Jersey Shore," "16 and Pregnant," "Skins" and "Gossip Girl."

    有三分之一青少年他们经常西海岸”“十六岁大肚皮囊”“绯闻女孩”之类的电视剧

    youdao

  • with the Crazy Truth, recently spoke with Metromix Jersey Shore about his transition from pop-rock to the tough-and-tumble world of punk.

    最近和MetromixJersey Shore谈了关于是如何流行摇滚进入了tough-and-tumblepunk世界

    youdao

  • Her opportunity came when a friend asked her to sign up for Running 101, a 12-week all-women program held by the Jersey Shore Running Club.

    朋友邀请报名参加“奔跑101”活动的时候,她的机会来了。“奔跑101”Jersey Shore奔跑俱乐部为所有女性设计的一个12星期跑步计划。

    youdao

  • The top obsession of 2010 was the much-anticipated iPhone, followed by actress Lindsay Lohan, the iPad, and the television shows "Glee" and "Jersey Shore"。

    2010年让人痴迷东西备受期待iPhone,其他受关注的对象还有女演员林赛•罗韩、iPad电视节目欢乐合唱团西海岸》。

    youdao

  • Series like “Jersey Shore”, an oddly compelling show that trails Italian-American youths around beaches and bars, are now released simultaneously outside America.

    《泽西海岸》(Jersey Shore)是部怪异有趣的节目围绕海滩酒吧追踪描写意大利裔美国人的故事,诸如此类的连续剧,现下在美国境外同步发行

    youdao

  • Pop singer Lady Gaga, 3D (as in movies), the "great recession," MTV reality show "Jersey Shore" and its Italian-American young Guidos and Guidettes also made the 2010 list.

    流行歌手嘎嘎小姐3D电影 )、“萧条”、MTV真人秀节目《泽西海岸》节目中的一群意美籍年轻男女的称号Guidosand Guidettes进入了2010年榜单

    youdao

  • If you've watched even a single episode of Jersey Shore, you know that all the girls are also guilty of falling asleep-or at least passing out-with a full face of makeup on.

    如果至少看过西海岸》,你就会知道里面所有女孩都会带着整脸的妆睡觉——或至少昏迷感到愧疚。

    youdao

  • Pop singer Lady Gaga, 3D (as in movies), the "great recession, " MTV reality show "Jersey Shore" and its Italian-American young Guidos and Guidettes also made the 2010 list.

    流行歌手嘎嘎小姐3D电影)、“萧条”、MTV真人秀节目《泽西海岸》节目中的一群意美籍年轻男女的称号Guidosand Guidettes进入了2010年榜单

    youdao

  • With celebrity often come expensive gifts and swanky brand endorsements, but in the case of the cast of Jersey Shore, Abercrombie &Fitch is beggingnearly pleading—that they stop wearing its line.

    谈到明星人们总会他们贵重礼品奢侈品代言联系一起,也不是放之四海而皆准,比如电视真人秀《西海滩》的演员们就遭遇了这样一场尴尬。 美国知名服饰品牌A&F请求几乎可以说是恳请)《泽》剧演员不要再穿他们品牌的衣服。

    youdao

  • The teens were dismissive of “Gossip Girl”—“It’s annoying, because that’s not what this is like at all”—but they approved of “Jersey Shore,” which, they said, has contributed to the current lexicon.

    孩子表示喜欢看《绯闻女孩》——“讨厌了,因为它一点儿也不符合现实。”但是他们认可泽西岛海岸》,他们:“可以免费学习很多流行词汇!”

    youdao

  • Six weeks after Hurricane Sandy, shore communities in New York and New Jersey are racing to rebuild their board walks before next summer.

    飓风桑迪经过后,纽约新泽西海岸社区竞相在明年夏天重建特各自的木板道。

    youdao

  • Six weeks after Hurricane Sandy, shore communities in New York and New Jersey are racing to rebuild their board walks before next summer.

    飓风桑迪经过后,纽约新泽西海岸社区竞相在明年夏天重建特各自的木板道。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定