About a decade ago, Chinese films scored big at international art festivals, but the industry was in disarray at home.
大约十年前,中国电影在各大国际电影节大放异彩,然而中国国内的电影产业却是混沌一片。
Still, with his opponents in disarray and their leadership candidates uninspiring, Mr Salmond can build his case at leisure.
现在他的反对者们是一盘散沙,而选举候选人也不能振奋人心,萨蒙德先生仍然能够从容不迫地实施自己的计划。
In reporting on the announcement, Automotive News shed some light on the disarray at Honda.
在报道这一任命公告时,《汽车新闻》(Automotive News)杂志也对本田汽车公司的内部管理混乱有所涉及。
As the Tao extended in and began to gather back many false gods feeding off earth and their associated planes, he was amazed at the disarray of such nonphysical dreams.
当道延展进来并开始收集走许多以地球为食的虚假神及其相关层面时,他对这些虚假神梦想的混乱不堪感到惊奇。
As if everything that happened prior ended in disarray leading to feelings of futility. Before we jump into any conclusions, let's first take a look at the background of this passage.
或许在这个节骨眼上看来,先前发生的一切似乎都是徒劳无功,并且未来好像将以混乱收场,但在我们下定论前,先仔细地来看一下这节经文的背景。
When we arrived at the dorm, however, I was surprised. His room was very dirty and in great disarray.
然而,当我们到达他的寝室,我惊讶的发现他的寝室脏乱不堪。
When we arrived at the dorm, however, I was surprised. His room was very dirty and in great disarray.
然而,当我们到达他的寝室,我惊讶的发现他的寝室脏乱不堪。
应用推荐