His secretary shielded him from importunate visitors.
他的秘书替他挡住胡搅蛮缠的来访者。
Besides the next gift, I will importunate her for more.
算上下一个礼物,我将对她不依不饶的要更多的礼物。
Object formalism, it is our party consistent importunate.
反对形式主义,是我们党一贯坚持的。
What so I should say is bold importunate goes doing content.
所以我要说的是大胆的坚持的去做内容吧。
It was only a fancy; yet a fancy will sometimes be importunate.
它只是一个幻梦,但是有时幻梦是会纠缠不休的。
His victory is an evidence of the power of importunate prayer.
他的胜利说明了恳切祈祷的力量。
I would not have our gratitude become indiscreet or importunate.
我不愿意让我们的感激变成失礼或勉强。
I imagined it was some importunate person who-I beg you will excuse me.
我还以为是什么人无故前来纠缠,望勿见怪。
I felt the reasons for your silence, and I feared to seem importunate, by writing.
我感觉到你保持缄默事出有因,给你写信会使你觉得我纠缠不休。
From that time he was the most humble, modest, and importunate man alive in his courtship.
从那时候起他变做世上最自谦,最有礼貌,最屡求不倦的求婚人了。
The importunate memory was kept before her by its ironic contrast to her present situation.
萦绕在心头的这个回忆对当前的情景来说,是个具有讽刺性的对照。
"They mostly do," said the clergyman, griping hard at his breast, as if afflicted with an importunate throb of pain.
“他们大多能这么做,”牧师一边说着,一边紧紧捂住自己的心口,象是有揪心的疼痛纠缠着他。
In Tirana, after I returned from Moscow, I felt the city, like some importunate blackmailer, still claiming its unpaid dues.
告别莫斯科,重归地拉那,自己总觉得家乡依然催命般地在找我算账。
Bertha was astonished that he should wish to see her, and a little annoyed, for now of all times his presence would be importunate.
伯莎为他居然会想看望她而吃惊,并且有点儿气恼,因为他的出现如今较之任何时候都更令她憎厌。
The appealing and frightened look worn by an injured dog; she holds out her hand for money importunate insistent; a pleading note in her voice.
一条受伤了的狗的哀求的、受惊吓的目光;她伸出她的手乞讨,哀求的、迫切的;她声音中恳求的口气。
During this interval she had become a less vivid and importunate image, receding from his foreground as May Welland resumed her rightful place in it.
这段时间,由于梅·韦兰在他心目中恢复了应有的地位,奥兰斯卡夫人的形象正在消退,已经不那么清晰、那么索绕心头了。
I could no longer talk or laugh freely when he was by, because a tiresomely importunate instinct reminded me that vivacity (at least in me) was distasteful to him.
只要他在,我就再也不能谈笑自如了,因为一种纠缠不休的直觉,提醒我他讨厌轻松活泼(至少表现在我身上时)。
He had been somewhat languidly drifting with events for the last fortnight, and letting May's fair looks and radiant nature obliterate the rather importunate pressure of the Mingott claims.
最近两个星期,他一直有点不由自主地随波逐流,以梅的漂亮容貌和光彩个性去对付明戈特家那些纠缠不休的要求。
The elders, the deacons, the motherly dames, and the young and fair maidens, of Mr. Dimmesdale's flock, were alike importunate that he should make trial of the physician's frankly offered skill.
丁梅斯代尔先生教团中的长老、执事、修女,以及年轻貌美的少女们都众口一词地再三要求他对医生自告奋勇的治疗不妨一试。
The elders, the deacons, the motherly dames, and the young and fair maidens, of Mr. Dimmesdale's flock, were alike importunate that he should make trial of the physician's frankly offered skill.
丁梅斯代尔先生教团中的长老、执事、修女,以及年轻貌美的少女们都众口一词地再三要求他对医生自告奋勇的治疗不妨一试。
应用推荐