• He looked down at the traffic far below.

    俯视下方远处行人车辆。

    《牛津词典》

  • I could still see the airport buildings far below.

    远远地看到下方机场建筑

    《牛津词典》

  • Though its economy is speeding fast, China's average family income is far below that of the developed countries.

    虽然中国经济发展速度很快,但中国家庭平均收入低于发达国家。

    精选例句

  • Lack, however, suggested that clutch sizethe number of eggs a bird lays per breeding cycleis far below the potential limit of egg production.

    然而缺乏情况表明大小——一个繁殖周期下的数量——低于潜在限制

    精选例句

  • He just played so far below his level.

    表现低于水准

    article.yeeyan.org

  • Far below, clouds of Earth are seen above a blue sea.

    下面地球浮云蓝天

    article.yeeyan.org

  • The valley lay far below bathed in the morning sun.

    整个山谷沐浴清晨的阳光里。

    article.yeeyan.org

  • Far below, clouds of Earth are seen above a blue sea.

    远处地球上蓝海白云掩映。

    article.yeeyan.org

  • It always stayed with me how far below sea level New Orleans is.

    新奥尔良远远低于海平面啊!

    article.yeeyan.org

  • Below us is the golf course and clubhouse and far below is the lake.

    我们下边高尔夫球场俱乐部的房子,再往是湖水。

    www.ecocn.org

  • The production of their factory was far below the normal level last year.

    去年他们工厂产量远远低于正常水平

    edu.sina.com.cn

  • Wages, at 48% of GDP, are far below the western average of two-thirds.

    工资占GDP48%,比西方国家的三分之二来说要低很多

    article.yeeyan.org

  • They are also far below levels in many mountainside hot spots farther away.

    的辐射水平低于那些山腰间的高辐射点

    article.yeeyan.org

  • But almost everywhere turnout was far below levels in national elections.

    几乎所有地区的投票人数都比国内大选多。

    www.ecocn.org

  • Then mountains, and on the right, far below, I sometimes see the Naches River.

    然后就是山我右手边,很低的下面有时可以看到切斯河。

    article.yeeyan.org

  • Much of Europe and East Asia have fertility rates far below replacement levels.

    欧洲东亚大部份地区生育率已经远远低于替换了。

    www.ecocn.org

  • On the whole, average weekly hours are far below their pre-recession level.

    整体而言,平均工作时间比起衰退前大幅下滑。

    article.yeeyan.org

  • Finally, there are areas of the world far from the oceans that are far below sea level.

    最后,世界有些地方身处内陆,海拔高度却远远低于海平面。

    article.yeeyan.org

  • That's far below the national average of 61 percent who can afford to purchase a home.

    低于全国百分之六十一平均水平

    www.ecocn.org

  • In India, real rates are close to zero-still far below the estimated neutral rate of 6%.

    印度的真实利率接近零,也远远低于中性利率6%的估计值

    www.ecocn.org

  • Just how far below its potential output the economy is operating is a vexed question.

    经济运行潜力到底还有多大是个争论不休的问题。

    www.ecocn.org

  • We have seen that the hibernating animal reduces movement to far below the ordinary level.

    我们知道,冬眠动物活动量减少大大低于一般的水平。

    www.hxen.com

  • "And we know that consumers are far below the recommended intakes" for fibers and whole grains.

    并且我们所知消费者远远低于推荐摄入量”,纤维全麦而言。

    article.yeeyan.org

  • And far below, in the meadow from which the mountain rose, a crowd of telescopes was trained on him.

    很远山脚下人正用望远镜注视着他。

    www.ecocn.org

  • If you have benzene, for example, the lowest electronic state, is quite far below the first excited state.

    比如苯环,也就是最低电子低于第一激发态

    open.163.com

  • As a discipline, software development has quality standards far below those of other engineering disciplines.

    作为学科软件开发质量标准低于其它工程学科质量标准。

    www.ibm.com

  • As a result people are continuously burnt out, stressed and functioning far below what their peak capacity is.

    因此人们不断精疲力尽紧张从而机能远远低于期的能力。

    article.yeeyan.org

  • Far below are willow flats and watermeadows, and the meanders of a stream that has not seen a rod in 60 years.

    远方低矮处长满了柳树平地以及草甸,弯弯曲曲小溪。 小溪上已经60见到鱼竿了。

    www.ecocn.org

  • One study showed that, on average, the number of children German women want is just 1.75, far below the replacement level.

    项研究表明德国妇女想要孩子数量平均只有1.75,低于更替水平

    www.ecocn.org

  • One study showed that, on average, the number of children German women want is just 1.75, far below the replacement level.

    项研究表明德国妇女想要孩子数量平均只有1.75,低于更替水平

    www.ecocn.org

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定