• On the contrary the contract still has binding force to the principal and the third party under the Article 402 contract Law although the contract is not on the honour of the principal.

    但《合同法》第402条承认即使以被代理人名义,仍然可以发生代理后果,合同直接约束被代理人第三

    youdao

  • To determine the nature and extent of the obligations in question, the Contract shall be deemed to remain in force and be binding upon the parties thereto.

    为了确定任何此类义务性质范围合同认为对合同双方仍然有效。

    youdao

  • An invalid Labour contract shall have no legal binding force from the very beginning of its conclusion.

    确认劳动合同部分无效的,如果影响其余部分的效力,其余部分仍然有效。

    youdao

  • The validity of contract means "the legal effect" or "the legal binding force" of a contract between contracting parties.

    合同效力是指合同在合同当事人之间产生法律效力,或者说是法律拘束力

    youdao

  • Chapter four discusses the legal binding force of the loyal contract.

    然后再从反面论述不应当否定忠诚契约效力

    youdao

  • Appendixes, exhibits, other articles and supplementary agreements of the Contract are integral part of the Contract, and shall have the same legal binding force with the Contract.

    合同附录、附表、其他条款以及补充协议等附件本合同不可分割部分,具有本协定书同等法律效力。

    youdao

  • Appendixes, exhibits, other articles and supplementary agreements of the Contract are integral part of the Contract, and shall have the same legal binding force with the Contract.

    合同附录、附表、其他条款以及补充协议等附件本合同不可分割部分,具有本协定书同等法律效力。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定