go top

日薄西山 [rì bó xī shān]

网络释义

  go from bad to worse

... give credit where credit is due. 赞叹该被赞扬的人 go from bad to worse 日薄西山 hit the jackpot 中奖, 曹操坐飞机,魔域sf走运 ...

基于76个网页-相关网页

新汉英大辞典

日薄西山 [rì bó xī shān]

  • (比喻衰老的人或腐朽的事物临近死亡) The sun is sinking in the west.; approaching one's grave; declining rapidly; nearing one's end; The sun is setting beyond the western hills.; on the wane [decline]
以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 别人说,一个日薄西山时,喜欢缅怀过去事情。

    I have ever heard from some people that when one is approaching the end of life, he is fond of recalling the past.

    youdao

  • 若是自民党似乎日薄西山能在位这么长时间令人惊讶

    If the LDP seems at the end of the line, the bigger surprise is that it lasted so long.

    youdao

  • 这种体制虽然暂时顶住了英国交涉压力日薄西山,发挥作用的余地将越来越少。

    Although this system temporarily withstood Britain's bargaining pressure, it was already nearing the end in exerting its function.

    youdao

更多双语例句

百科

日薄西山

日薄西山,汉语成语,拼音是rì bó xī shān,意思是太阳快要落山;比喻人已经衰老或事物衰败腐朽,临近死亡。出自晋·李密《陈情表》。

详细内容

以上来源于: 百度百科
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定