social and cultural universality 社会文化普遍性
By adopting proper strategies and methods, it is possible to handle well the contradiction between cultural universality and difference.
通过采取适当的策略和方法,译者可以较好地处理文化普同性和差异性之间的矛盾,取得最佳翻译效果。
参考来源 - 文化普同性和差异性在政经类演讲汉英翻译中的处理At last this chapter introduces the experiential basis of metaphor for the discussion of the cultural universality and variation.
在结尾部分,文章介绍了隐喻的经验基础以及隐喻的文化共性和文化个性。
参考来源 - 汉英“死亡”隐喻对比及汉语“死亡”隐喻的英译Since the mid-1970s, with the development of pragmatic theories such as Speech Act Theory, Cooperation Principles and Politeness Principles, many researches have been questioning the cultural universality of these theories.
自二十世纪七十年代中期,随着言语行为理论、合作原则、礼貌原则等语用学理论的发展,国内外学者不断对这些理论的文化普遍性提出质疑。
参考来源 - 中美大学生道歉回应策略的跨文化研究·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
Chapter Five discusses the strategies and methods the official translators or interpreters employ in handling cultural universality and difference.
第五章讨论了在此类演讲的翻译中,官方译员应对文化普同性和差异性因素所采用的策略和方法。
These similarities and differences are further illustrated from the perspectives of culture universality and cultural value differences.
中美父母批评言语行为的相同点和不同点可以从文化普遍性和文化价值差异性的角度阐释。
Different cultural characters also decide whether a culture has universality and compatibility in cross-cultural propagation and transplantation.
不同的文化特质,又决定了该文化是否具有跨文化传播及移植的普适性与包容性。
应用推荐