I was excited that I was chosen by the teacher this time although I didn't have any experience of dancing for a show.
虽然我没有任何表演舞蹈的经验,但这次我被老师选中了,我很激动。
The process of training capuchin monkeys for a show.
训练卷尾猴进行表演的这段过程。
The robots were originally created in 2012 by Walker for a show called 'Peepshow'.
在2012年,沃克原本是为“西洋镜”展览创作的这对机器人。
I didn't have an interest in the particulars - but what a wonderful basis for a show.
我对科学方面再没有别的兴趣,不过这对于这部戏来说这是多棒的基础啊。
An occasion as special as Thanksgiving calls for a show-stopping entree. Make your Turkey a star this year.
像感恩节这样特殊的场合会有展示主菜的表演,这会使你的火鸡成为今年的明星。
Woe to you, teachers of the law and Pharisees, you hypocrites! You devour widows' houses and for a show make lengthy prayers.
你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了,因为你们侵吞寡妇的家产,假意作很长的祷告,你们要受更重的刑罚。
In Shanghai, to get an IMAX ticket for Avatar can mean waiting in freezing weather all night for a show three days later.
在上海,想买到一张《阿凡达》IMAX电影票意味着要在严寒中整夜守候,买到的还是三天后的场次。
The documentation describes it as a "graceful" show/hide, which translates, for a show(), to a combination of a fade in and a sliding out.
相关文档将 hide()描述为 “优美” 的显示/隐藏,对于show(),就是综合淡入和滑出的效果。
Despite their hectic schedules, models are afforded moments of respite when they get their hair and makeup done or while they're waiting for a show to start.
尽管日程安排十分紧张,模特们在做发型和化妆时,或者在等待上场时可以小憩片刻。
When he asked for a show of hands of all the people who had married or had children during our time in the White House, I was amazed at the number of hands that shot up.
当他请所有在八年白宫岁月中结了婚或生了孩子的人举起手来时,我惊诧地发现人数是那么多。
Cox Communications' new Trio guide, developed with NDS, allows cable subscribers to search for a show on TV, video-on-demand and in a digital video recorder, all at the same time.
考克斯通信公司与NDS合作开发的新的三重奏指导,允许有线电视用户在电视,视频点播和数字视频录像机上同时搜索一个节目。
Crisp character lines, sculpted body panels, and a pronounced cab rearward proportion give the Shinari a powerful appearance. The attention to detail is remarkable for a show car.
流线的车身,考究的仪表盘,明显靠后的驾驶室,赐予了Shinari一个强劲的外观,对于一辆展览车,对细节的关注是可圈可点的。
Famous paintings will be put on show in a new building especially built for the collection.
一些著名的画作将在一座专为收藏品而建的新楼里展出。
A writer hired Brenner to take photographs for a children's book about the dolphin show at an amusement park in nearby Nokomis.
一个作家雇佣Brenner为一本儿童读物拍摄位于诺克米斯附近的游乐场里的海豚表演的照片。
Miners gathered in the centre of Bucharest in a show of support for the government.
矿工聚集在了布加勒斯特市中心表示对政府的支持。
When I was in Chicago in 1990 a friend got me a ticket for the hottest show in town: the Monet Exhibition at the Art Institute.
1990年我在芝加哥的时候,一个朋友给我弄到了一张城里最抢手的展览门票:艺术学院的莫奈画展。
It is the only one of the three companies expected to show a profit for the quarter.
这是3家公司中惟一1家有望在本季度出现赢利的公司。
The singer went ballistic after one member of his band failed to show for a sound check.
这位歌手大发雷霆,因为他的一位乐队成员没有到场试音。
Next time you chat with a friend, take note of his body language for it might show whether he's interested in your words or not.
下次和朋友聊天时,注意看他的的肢体语言,因为这可以看出他对你的话是否感兴趣。
The idea for this watch is a classic plastic bracelet, with incorporated lines inside the watch that show the current time.
这款手表的理念是经典的塑料手镯,表里装有显示当前时间的线。
The machine is a concept robot that ABB created to show off their vision for a new kind of industrial robot.
这台机器是一个概念机器人,ABB 发明它用来展示他们对新一代工业机器人的设想。
It is a special holiday for Chinese people to show love and respect for their elders.
这是一个中国人表达对长辈的爱和尊敬的特殊节日。
For holidays, the family usually gather at the grandparents'home, and a great smile and a warm hug for their parents are enough for grown children to show their respect.
节日里,家人通常会聚在祖父母家,一个灿烂的微笑和一个温暖的拥抱就足以表达成年子女对父母的尊敬。
Now, one mystery regarding this site is that archaeological records show it was inhabited for only a few centuries.
现在关于这个遗址的一个谜团是,考古记录表明,它只存在了几个世纪。
A centrally located Indian restaurant, perfect for eating before or after the cinema or a show.
位于中央的印度餐厅,非常适合在看电影或表演之前或之后用餐。
He wouldn't show his face here alone, not for a whole hatful of golden guineas, Toad wouldn't.
他不会在这儿独自露面的,哪怕有一帽子的金币,托德也不会的。
In October last year, a Danish TV show exposed H&M for burning 12 tonnes of unsold clothing since 2013.
去年10月,一档丹麦电视节目曝光了H&M 自2013年以来共焚烧了12吨未售出的服装。
The boy agreed to wait for Heidi and show her the way home if she gave him a double fee.
男孩同意等海蒂,并告诉她回家的路,如果她给他双倍的费用。
Manners are also a problem; one firm cited applicants who show up for an interview in "scruffy tracksuit bottoms and trainers, and grunt."
礼仪也是个问题;一家公司提到了那些穿着“邋遢的运动裤和运动鞋,发出咕哝声”来面试的应聘者。
Manners are also a problem; one firm cited applicants who show up for an interview in "scruffy tracksuit bottoms and trainers, and grunt."
礼仪也是个问题;一家公司提到了那些穿着“邋遢的运动裤和运动鞋,发出咕哝声”来面试的应聘者。
应用推荐