go top

profanity
[prəˈfænəti] [prəˈfænətiˌproʊˈfænəti]

  • n. 亵渎;不敬的言语

[ 复数 profanities ]

网络释义英英释义

  脏话

脏话 bad language; profanity; speaking rudely 房:对校园内居住需要通过大二 housing: on-campus residence required through sophomore year .

基于4664个网页-相关网页

  亵渎

... bad word 亵渎的词语,猥亵的话... profanity 亵渎 oath 誓言 ...

基于102个网页-相关网页

  亵渎的言行

... plump圆胖的 profanity亵渎的言行 spin off创造新的事物 ...

基于77个网页-相关网页

  不敬

... inanity n.无意义,无聊,愚蠢 profanity n.不敬,渎神 insanity n.疯狂,愚昧 ...

基于30个网页-相关网页

短语

Using slang or profanity 使用俚语或粗俗语

toggle profanity filter 切换脏话过滤器 ; 切换猥亵语言筛选 ; 显示

Click to edit Profanity list 编辑要过滤的词语

Curse with no profanity 骂人不带脏字

Scold you with no profanity 师父骂你们与任何亵渎 ; 与没有脏话骂你

unseemly to use profanity 不雅的暗示

excessive profanity 过量亵渎

Extreme Hilarity And Profanity 极端欢乐和亵渎

profanity y 不敬

 更多收起网络短语

profanity [ prə'fæniti ]

  • n. vulgar or irreverent speech or action

以上来源于: WordNet

 柯林斯英汉双解大词典 

profanity /prəˈfænɪtɪ/

  • 1. 

    N-UNCOUNT Profanity is an act that shows disrespect for a religion or religious beliefs. 亵渎行为; 不敬的行为; 渎神的行为 [正式]

    例:

    To desecrate a holy spring is considered profanity.

    圣泉俗用被认为是亵渎神灵的行为。

  • 2. 

    N-COUNT Profanities are swear words. 咒骂; 谩骂 [正式] [usu pl]

双语例句原声例句权威例句

  • To desecrate a holy spring is considered profanity.

    圣泉俗认为是亵渎神灵的行为。

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • The commonness of profanity in Wikipedia highlights their unprofessionalism in three different ways.

    维基百科亵渎普遍性以三种不同的方式突出了他们非专业主义。

    youdao

  • Warning: Some of these songs do include profanity, explicit lyrics, etc.

    警告其中的一些歌曲包含侮辱性的,露骨的歌词等等

    youdao

更多双语例句
  • Profanity.Swearing. These are all ways of describing words people consider socially unacceptable.

    VOA: special.2009.08.18

  • So we're not having you sign the release forms Two things, one thing is personally, I have to remind myself not to use profanity 'Cause children maybe watching.

    所以没有让各位签署授权协议,两点需要说明,第一,就我而言,我会尽量注意自己的言辞,因为可能会有孩子观看

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • But after the accident he was fitful, irreverent, indulging at times in the grossest profanity, manifesting but little deference for his fellows, impatient of restraint or advice, a child in his intellectual capacities and manifestations.

    但事故后,他变得善变和不逊,沉溺于使用不敬的言语,很少对他的同事顺从,对约束和建议不耐烦,他的智能和临床表现是孩子的水平。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

更多原声例句
更多权威例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定