One morning, Ann's neighbour Tracy found a lost dog wandering around the local elementary school.
一天早上,安的邻居特蕾西发现了一只走失的狗,它在当地的小学附近徘徊。
While they were wandering down the street, Heidi found out what a barrel-organ was, for she had never seen one.
当他们在街上闲逛的时候,海蒂发现了什么是手风琴,因为她从来没见过。
The earlier poem, "The Song of the Wandering Aengus," transformed the Irish landscape into a place of myth.
早期的诗歌《流浪的安古斯之歌》,把爱尔兰的风景变成了一个神话之地。
A wandering mind leaves us vulnerable when driving.
开车的时候走神,这很容易让我们受伤。
Imagine you are wandering about on a Thai island or admiring the ruins of Angkor.
想象一下,你正在泰国的一个小岛上漫步,或者在欣赏吴哥窟的遗迹。
"It sounds just like a person lost on the moor and wandering on and on crying," she said.
“听起来,就像一个人在沼地里迷路了,不停地走啊走,哭啊哭。”她说。
Sometimes a wandering mind can lead to a new creation.
有时候,走神会带来新的创造。
The Wandering Earth, a Chinese film, has become one of the most popular films this year.
中国电影《流浪地球》,成为今年最受欢迎的电影之一。
If there's something keeping your mind wandering, allow yourself a specific (特定的) time to worry, think or plan.
如果你因为某事心不在焉,那就给自己专门腾个时间用来焦虑、思考或是做打算。
Chinese Sci-Fi The Wandering Earth has been a hit globally, because it caters for Chinese and Western cultures.
中国科幻片《流浪地球》在全球大受欢迎,因为它迎合了中西方文化。
While riding his bike home on a cold night, he came across a sad-looking elderly woman wandering the streets by herself.
在一个寒冷的夜晚,当他骑着自行车回家时,他遇到了一位看起来悲伤的老妇人独自在街上游荡。
Even when he is freed from the small jail, he finds himself wandering in a larger jail.
即便他从小监狱被释放出来了,他会发现自己还在一个大监狱里游荡。
This NASA image shows starlight which is slowly destroying a wandering cloud of gas and dust in the Pleiades star cluster.
美国宇航局提供的这张图片显示出昂宿星团里正在缓慢破坏一个流浪尘气云的星光。
A guy finds a sheep wandering in his neighborhood and takes it to the police station.
某人在小区里发现一只流浪羊,便把它带到警察局。
The camera showed pitiful young campaign volunteers lying comatose on a couch or wandering aimlessly through a park.
摄相机镜头记录了年轻的竞选志愿者半死不活地躺在沙发上,或者在公园里游荡。
It may have been the sort of place that a machine-obsessed little boy might have found himself wandering on a Saturday night.
那间办公室可能就是那位对机器着迷的12岁少年周六晚上会漫游其中的地方。
Mr Jani, who claims to have left home aged seven and lived as a wandering sadhu or holy man in Rajasthan, is regarded as a 'breatharian' who can live on a 'spiritual life-force' alone.
贾尼先生说他7岁已离开家,作为流浪僧人或圣人居住在拉贾斯坦邦,被认为是一个'食气者',只靠'精神生命力'就能存活。
Although he had spent much of his youth wandering around Central Asia with a tent, he was at heart a city boy.
尽管他年轻时曾在整个中亚游荡,在帐篷里度过了许多光阴,但他本质上是一个城市男孩。
Tom had never known riches himself, for he spent his days as a beggar wandering alone through London.
汤姆自己从来不知道富贵为何物,因为他是个乞丐,整天在伦敦街头流浪。
She would huddle in a chair, gazing in front of her, wandering off in the dizzy pursuit of a crack along the floor.
她会蜷缩着坐在椅子上,目光追寻着前方地板上的一道裂缝,盯着看了又看,眼睛发花,出了神。
E-mails that are wandering, vague, or show a lack of thought are often not received well.
那些飘忽不定、模棱两可或缺乏思想的邮件很可能不会收到回复。
Her father had moved, not long before his death, to this last remote way-station in a lifetime of wandering.
她父亲在死前不久才搬到这里。在他漂泊的人生中这里是遥远的、也是最后的停靠站。
A young man was lost wandering in a forest, when he came upon a small house.
一个年轻人在森林里迷路了,他四处游荡时,偶遇一小房子。
My mind kept wandering to a bigger problem: what my manager would say when I told him I was expecting my first child.
我心中不停地想着另一个更大的问题:当我告诉经理说我已怀上第一个孩子时,他会说什么?
Wandering further we saw a line in front of a smoothie shop that specialized in drinks with large chunks of fruit inside.
再往前走走,我们就可以看到在冰沙店外面有一排小摊,卖的是水果思慕,里面有大块大块的果肉喔!
At the end of the day I found little Jake wandering dangerously toward a steep gorge. I picked him up, put him on my shoulders and carried him back to the sheepfold.
在那个白天快要结束的时候我发现小杰克正在朝一个危险的深谷走去,我把它抓起来放在肩上带回了羊圈。
Still, even if people are less happy when their minds wander, which causes which? Could the mind-wandering be a consequence rather than a cause of unhappiness?
还有一个问题,就算人们在走神时更加不快乐,是何者导致了何者?是否走神是不快乐的结果,而非诱因?
Wandering in darkness, the drunk bumped into a policeman.
那醉汉在黑夜中闲荡时撞到了一个警察的身上。
Last spring, Julie Johnstone, a librarian at the Scottish Poetry Library in Edinburgh, was wandering through a reading room when she saw, sitting alone on a random table, a little tree.
去年春天,当爱丁堡苏格兰诗歌图书馆的管理员朱丽∙乔斯顿在阅读室巡视时,发现了一个形似小树的雕刻被随意摆放在桌上。
Last spring, Julie Johnstone, a librarian at the Scottish Poetry Library in Edinburgh, was wandering through a reading room when she saw, sitting alone on a random table, a little tree.
去年春天,当爱丁堡苏格兰诗歌图书馆的管理员朱丽∙乔斯顿在阅读室巡视时,发现了一个形似小树的雕刻被随意摆放在桌上。
应用推荐