• Animal products tend to be higher in saturated fat (and therefore calories) than most plant products.

    动物食品中的饱和脂肪(就是卡路里)比起大多植物类食物

    youdao

  • DO: Diets that are high in animal protein are usually high in saturated fat, which promotes both heart disease and cancer.

    DO动物蛋白饮食通常含有高的饱和脂肪引发心脏病癌症

    youdao

  • Butter, bacon, beef, whole milk, virtually any food of animal origin is high in saturated fat; so are two vegetable oils: coconut and palm.

    奶油培根牛肉全脂牛奶,基本上所有动物含有丰富的饱和脂肪还有两种蔬菜椰子和棕榈。

    youdao

  • In addition, diets high in animal sources of protein may also have too much saturated fat, increasing your risk of heart disease, stroke, and cancer.

    此外富含动物蛋白质饮食可能太多饱和脂肪增加心脏病中风癌症的风险

    youdao

  • An athlete should try to limit the amount of fat they consume (less than 30 percent of their diet) and avoid saturated fats, which typically come from animal sources and tropical oils.

    作为运动员,他们应该限制过量脂肪摄入(饮食总量的30%以下),同时避免食用饱和脂肪,他们一般来自动物脂肪或者热带油脂。

    youdao

  • Animal products are the major sources of dietary saturated fat.

    畜禽产品主要来源膳食饱和脂肪

    youdao

  • Don't eat Too Much saturated fat High amounts of saturated fats are found in animal products such as beef, milk, cheese, lunch meat, butter and bacon.

    不要食用太多饱和脂肪包括牛肉牛奶奶酪午餐奶油咸肉很多动物制品发现了大量的饱和脂肪

    youdao

  • Don't eat Too Much saturated fat High amounts of saturated fats are found in animal products such as beef, milk, cheese, lunch meat, butter and bacon.

    不要食用太多饱和脂肪包括牛肉牛奶奶酪午餐奶油咸肉很多动物制品发现了大量的饱和脂肪

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定