• Right, if nobody stands, each and every possible candidate would do better individually, so any particular voter would do better standing.

    没错,如果没人参选,每个可能的候选人单独都能做得更好,任一个特定选民都能通过参选而做得更好

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • It's about bridging the Ivory tower and the Main Street in the area that I believe is the most important one and talks to each and every one of us.

    还涉及到如何将学校与社会连接起来,这个我认为最重要的领域,对我们来说都有意义。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • What's now the most efficient use of people's time, like how can people maybe be working on stuff not serially but I didn't say someone's working on launching a high school product on the photos and someone else is working on the thing every launch next to each, you know.

    才能达到最高的工作效率,也许可以摒弃,连续工作的模式,我并不是说,他们是在开发一个小儿科的产品,有人负责建立相册,有人负责,下周要开启的项目。

    斯坦福公开课 - 扎克伯格谈Facebook创业过程课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定