• It's going to be the same temperature V+dV as before but the volume is V plus dV now.

    将升温到跟路径1的结果一样,但是现在的体积是。

    麻省理工公开课 - 热力学与动力学课程节选

  • as before, you know... I don't think people noticed it as much as they do now.

    像从前一样……我认为人们不曾像现在这样关注过它。

    关于哥伦布环岛 - SpeakingMax英语口语达人

  • solve1 I'm going to use solve 1 as before, but now I'm going to bind out three variables.

    我还是用以前的,但是现在我要绑定三个变量。

    麻省理工公开课 - 计算机科学及编程导论课程节选

  • So at the very top, I've coded up the same thing as before: "Give me an integer between one and ten," or rather, -- "give me an integer between one and ten" -- a little different this time.

    所以在顶部,我像之前那样对同样的东西进行编码:,“给我一个1到10的整数“,或者,“给我一个1到10的整数“,这次有点不同。

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • As before, as in the Downs or Hoteling model, we discussed already a few weeks ago, we're going to assume that voters are evenly spread along the line.

    像之前一样,就像当斯或霍特林模型,我们几周前讨论的,我们将假设选民,平均分布在这条线上

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • There's every indication that Milton believed, as I had mentioned before, at an unconscionably early age, that poetry was his vocation.

    就像我之前说过的,有很多的迹象表明,弥尔顿在很早之前就相信诗人就是他的天职。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • And in any event, our primary concern is with the program of the texts as they stand before us: is there a symbolism operating here?

    无论如何,我们主要关心的,是摆在我们眼前的,这些计划大纲:存在象征主义吗?

    耶鲁公开课 - 旧约导论课程节选

  • And then I ask you do you think this's the same train as the train we pointed to before.

    之后我问你,你认为这辆火车,和之前看到的是同一辆吗。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • The horses had mostly been eaten up or had been commandeered, as I said before, by the army.

    在战争中,马在多数情况下,会被用来充饥或是被部队征用

    耶鲁公开课 - 1871年后的法国课程节选

  • So it's not just a question of the past, as I say and as I've said before.

    正如我以前说过的,它不只是过去的问题。

    耶鲁公开课 - 文学理论导论课程节选

  • That means that they've never declined as much in one month before; our data started in 1987.

    那意味着它们从来没有在,一个月之内下降过这么多;,我们从1987年就开始记录数据了。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • The second great reform era is the Progressive Era, a great response to urbanization, industrialization and immigration, as it had never quite happened before.

    第二个时期是进步时期,对于城市化的大力响应,工业化和移民入境,这是之前从未有过的

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • Their memory improved significantly, so their intelligence level as taking by tests before and after compared to control group improved significantly after a single week.

    他们的记忆力有明显改善,他们的智力水平,在实验前后进行测试,再与对照组相比,在仅仅一周后就有明显改进。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • And, as we said before, music has a syntax so that these phrases have to be in a-- arranged in a particular way that makes sense.

    就如我们曾经提到的,音乐具有语法,这些乐句必须,以特有方式排列,才有意义

    耶鲁公开课 - 聆听音乐课程节选

  • The most recent example, as I mentioned before, is the huge spike in food prices around the world which has created rioting, starvation, major crises in various countries.

    最近的一个例子,我之前提到过,是全世界范围食品价格的巨大变动,它在许多国家导致了骚乱,饥荒,以及其他重大危机

    耶鲁公开课 - 关于食物的心理学、生物学和政治学课程节选

  • It is a right that attaches to individuals as human beings, even before government comes on the scene, even before parliaments and legislatures enact laws to define rights and to enforce them.

    这种权利依附于个体而存在,甚至早于任何政府的建立,甚至早在任何议会和立法机关,制定法律定义权利并强制实施前,就已存在。

    耶鲁公开课 - 公正课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定