• Yet he thought that slavery would die out naturally over time -- and that outsiders should not force southerners to end slavery.

    VOA: special.2009.02.09

  • By the 1830s,1840s, there were over 100 men in Charleston, South Carolina alone, making their livings full-time as slave traders.

    到了十九世纪三四十年代,仅仅在南卡罗来纳的查尔斯顿地区,就有超过一百个,专职从事奴隶贸易的奴隶交易商

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • You know, I came over on a holiday, the first time. I came on a six-month visa holiday.

    那时我是来度假的,第一次来。凭六个月假期签证过来的。

    想当军人的理由 - SpeakingMax英语口语达人

  • Calhoun said that for a long time he had believed that the dispute over slavery -- if not settled -- would end in disunion.

    VOA: special.2009.03.26

  • The history of mortgages is that they have generally over time gotten more easy on loan-to-value ratio and also on maturity.

    从抵押贷款的历史来看,随着时间推移,抵押贷款,对于贷款价值比和期限越来越宽松

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • This long-time policy gave senators firm control over local federal jobs.

    VOA: special.2010.04.22

  • So here we've got the continuing,evolving over time-- this is all taking place in France-- the personality of Napoleon in France.

    所以这是持续的,随时间进化的…,这都是发生在法国-,法国拿破仑的人格。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Clean-up crews worked over the July 4th holiday weekend, usually a time when tourists go to the beach.

    VOA: standard.2010.07.05

  • Over time he gets cuter and cuter and cuter as the artist converged on more and more baby-like features.

    随着时间推移,他越来越可爱,因为美工赋予了它,越来越多婴儿的特点。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • Ruhli,who is a medical doctor as well as a paleo-pathologist, says looking back can help scientists look forward, by revealing how the disease evolved over time.

    VOA: standard.2010.05.05

  • In this worldview, institutions--human institutions evolve only slowly over time and cannot be altered by abrupt human interventions.

    在这个世界观里,制度尤其人文制度,发展得非常缓慢,而且不会被突然的人为干预改变

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • "Since that time we've really learned that as close as they are to human species, they're not close enough for any real scientific outcomes for drug testing.I think like that" That's Elizabeth Kucinich, wife of U.S. Congressman Dennis Kucinich, she is a long-time animal welfare advocate and serves as director of public affairs, for the Physicians Committee "Over 80 different HIV-related vaccines have worked in chimpanzees but none have proven effective in human beings.

    VOA: standard.2010.02.16

  • This is what happens over time as does--whoops!

    这就是随时间推移发生的事--天啊!

    哈佛公开课 - 计算机科学课程节选

  • So the importance of time aside cannot be over-emphasized.

    所以休息时间的重要性不能被忽视。

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

  • Then we read, or at least we think we read, that Satan's spear is small, and then we realize over the course of this reading process that Satan's spear is unimaginable, and we realize that our time-bound mode of knowing is ultimately inadequate to understand anything about the inscrutable truths of eternity: this is according to Fish.

    然后又读到,至少我们认为读到,撒旦的长矛又很小,接着我们意识到了在阅读的过程中,撒旦的长矛实际上是不可想象的,并且我们被特定时代拘束的理解模式,是不足以理解任何,有关永恒的难以预测的真相的:,这是费什告诉我们的道理。

    耶鲁公开课 - 弥尔顿课程节选

  • As the essays move chronologically--they were written over a period of time--as the essays that were written near Lolita come into the book, that word appears, also, describing various things.

    正如随笔是按时间顺序走向的,它们也是,有时间顺序的,随笔写的时候Lolita刚刚发表,那个字出现了,描绘了很多事情。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • The time, in fact, is v-v0 over a.

    实际上,运动时间为/a

    耶鲁公开课 - 基础物理课程节选

  • For those of you who are on the run from the FBI, your Visa has run out, or you're sitting next to your ex-girlfriend, now would be a good time to put a paper bag over your head.

    被FBI通缉的,签证失效的,还有前女友就坐在旁边的,赶快找个纸袋子把脸给蒙上

    耶鲁公开课 - 博弈论课程节选

  • So, we can just plug it in. Speed is equal to the distance traveled, which is lambda over the time elapsed, which is 1 over nu. so, we can re-write that as speed is equal to lambda nu times nu, and it turns out typically this is reported in meters per second or nanometers per second.

    经过的距离和所花的时间,我们把它们带进来,速度等于经过的距离,也即是lambda除以,所花的时间,通常它的单位,是米每秒或者纳米每秒。

    麻省理工公开课 - 化学原理课程节选

  • Stocks have paid 4% more a year over this incredibly long time period than short-term bonds.

    股票在相当长的一段时间里,每年都比短期债券投资收益率,高出4个百分点。

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But if you look at the tech fund category, the difference between the dollar-weighted and the time-weighted returns--this is over a ten-year period -is 13.4% per annum; that's stunning.

    但是如果你关注科技投资基金,十年间,货币加权回报率,和时间加权回报率间的差距,是每年13.4%,这是非常夸张的

    耶鲁公开课 - 金融市场课程节选

  • But I want to give you at least some sense of the development of the pro-slavery argument, the kinds of arguments that were used, how they changed over time, who made the arguments.

    但我至少想提供给你们一些,支持奴隶制方的论据,他们曾经用来论证的一些理由,是如何随着时间的推移而改变,又是谁提出了这些理由

    耶鲁公开课 - 美国内战与重建课程节选

  • So I would help myself to this language of space-time worm object that extends not only over space but also over time, and distinguish the entire worm from the various slices or stages that either make up the worm or we could slice the worm into.

    然后我借助时间虫这个词,这是描写物体,贯穿时间和空间的词语,并区分出整条虫,和不同的部分,这些部分是组成虫,或者虫可以切分成的。

    耶鲁公开课 - 死亡课程节选

  • Imagine the sort of Heisenberg-esque problems we would get carefully following romantic couples over time and interfering with them to ask questions and make observations.

    想想我们将遇到海登堡似的问题,在一段时间内,小心谨慎地跟踪情侣,干扰她们的生活,问问题,作观察。

    耶鲁公开课 - 心理学导论课程节选

  • So how many time do you think-- you all have a piece of paper in front you-- how many time do you think you need to roll over the piece of paper ? for the piece of paper to reach the moon?

    你们认为需要折多少次-,你们面前都有一张纸-,你们认为需要将纸折叠多少次,才能碰到月亮?

    哈佛公开课 - 幸福课课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定