They said tests in mice showed that their new vaccines are safer than live-virus vaccines and appear to work just as well.
VOA: special.2010.07.12
The interesting thing is that the next President of the United States will likely have a mandate for big changes Maybe it's just as well that Fabozzi, et al.
有趣的是下届美国总统,很有可能给出,大变革的指令,也许法博齐等人推迟自己的书再版就是这个原因。
And we learn just as much, do just as well after college.
而我们却能和他们一样,获得同样丰富的知识,毕业后同样闯出一番事业。
More than anything, Helen wanted to do what others did, and do it just as well.
VOA: special.2009.11.15
So, it's very well designed such that they've minimized any of these destructive interference dead sounds. So, it's nice, on a student budget you can go and get the worst seat in the house and you can hear just as well as they can hear up front, even if you can't actually see what's going on.
世界上最好的两三个音乐厅之一,它的设计十分精巧,把任何相干相消,都见到了最低,所以这点对于你们,用学生预算买到一个最差的位置的人,来说是很好的,你们可以听得,像前排一样清楚,虽然你们,可能看不见台上发生了什么。
To us,we're thrilled they did just as well off the field as they did on the field.
VOA: standard.2010.03.01
Harvard helped us to go into other cultures as well, not just learn a little bit about the Japanese culture.
除了日本文化,哈佛还帮助我们,了解许多其他文化。
His Spanish-language recordings have fared just as well, earning him two Grammy Awards.
VOA: standard.2010.04.02
Usually with just two, maybe three characters, a character that you can't really see as well on the screen, otherwise, so a new line character.
通常需要两到三个字符,这些字符你们在屏幕上是,看不到的,这个是换行字符。
Dr.Sotsky says some moderately depressed patients could still benefit from antidepressants, but his study showed that many others could do just as well with exercise,talk therapy, support groups or self help.
VOA: standard.2010.01.08
And the point that I started with earlier, about the internal aspect of emotions, is it's not just out there, but inside as well.
我之前就提到过,关于情感内在方面的观点,情感不仅是外在的,也是内在的
He was honored for his bravery and honesty as well as his strong support of just causes.
VOA: special.2010.02.07
It's not just behavior that is important for understanding as well as improving life.
不能只靠行为观察,改善人生。
It's not just attendee figures that are increasing, the number of South By Southwest performers are on the rise as well.
VOA: standard.2010.04.07
Well, smallpox affected world history, it's--just as HIV infection is affecting world history now.
天花影响了世界历史,正如艾滋病现在正在影响世界历史
And when I got there, I figured sinceI'd gone this far, might as well turn around,just keep on going.
VOA: standard.other
And I just want to read that passage, as well.
我也要读出这一段。
Now he would just like to walk again. TBI can lead to physical disabilities as well as changes in mental ability, personality and behavior.
VOA: standard.2010.05.25
It would drive us into such baroque circumlocutions and avoidances of the obvious to say, "Oh, social factors have nothing to do with this," that we might as well just sort of--not give the distinction up, because I think it's very important always to have it in the back of our minds.
它会给我们带来大量的冗余的表达,并且很明显,它和社会力量有很大关系“,我们会倾向于忽视这种区别,但是我们还是要重视这种区别,因为我觉得。
The pushers have as well. And my coaches have done everything they can to get me here and I just had to perform and execute the way that I do, and we did."
VOA: standard.2010.02.28
So I thought, "Well, maybe I'll just move to London, which has a lot of film and TV as well."
所以我想,“好吧,那我就去伦敦吧,那里也有很多电影和电视呢。”
Iran's military exercises, which started Sunday and have included test launches of short and medium-range missiles as well, come just days after the disclosure that Tehran is building a new uranium enrichment plant.
VOA: standard.2009.09.28
With the fountain as well, a lot of people like to come and sit here and just enjoy their lunch.
这儿有喷泉,许多人喜欢来这儿,坐下来,享受一下午餐。
A fan of the original Marvel comics, Favreau says the sequel faces the dual challenges of meeting the expectations of fellow fans as well as winning over audiences who just want a good action movie.
VOA: standard.2010.05.19
So, I just wanted to give you an idea of just how small most of these places are as well as indicating sharp departures.
我在这里只是想告诉你们这些城邦有多小,以及城邦之间有多分散
Well,isn't that just the way science is? Just as we're getting some of the most exciting results, just as we're getting new concepts to test, we're reaching a point in the global environment where the economy just can't support everything.
VOA: standard.2010.07.15
Well I made up some answers too and let's just use these as hypothetical examples.
我也想了一些答案,我们仅把这些作为假定的判断标准
So in those circumstances, I'm an advocate of active euthanasia. I think it is just as if you have a dog who was dying from some disease, you wouldn't say, well we just let nature take its call.
所以这种情况下,我通常会,支持安乐死,我认为,这就像是你的狗得了病,马上就要死了,你不会说,嗯,我们顺其自然吧。
Ernest Rutherford. Ernest Rutherford: he was a professor of physics as well, but he was at Victoria University in Manchester just up the road from Cambridge.
恩内斯特,卢瑟福:,他也是一名物理学教授,但是在曼彻斯特的维多利亚大学,离剑桥不远。
We don't need to know what the particular notes are, but let's look at this just for a moment because it works well as a prototype of melody.
我们不必确切地知道这些音符是什么,但是还是让我们来看一下,因为它简直就是旋律的典范
应用推荐