I then knifed all the way across just under the knife mark I just made.
我当时只是在刀砍下刀马克我刚才提出的所有道路。
They have to survive the feeling is not easy, the year is just like the knife, they face the vicissitudes of the mark.
他们不是没有生存不易的感慨,岁月如刀,他们脸上是沧桑的印记。
A Korean nationalist stabbed the U. S. ambassador to South Korea on Thursday. The knife attack, which took place in Seoul, has left ambassador Mark Lippert with 80 stitches in his face.
周四,一名韩国民族主义者刺伤了美国驻韩国大使,这次发生在首尔的持刀袭击使得大使马克·利珀特脸上缝了80针。
Not in the least worried, he slowly took out a small knife and cut a mark on the side of the boat.
他一点儿也不着急,慢腾腾地拿出小刀,在船舷上刻了一个记号。
MARK VERNARELLI: "A lot of men and women serving life in prison in the state of Maryland didn't pull a trigger or plunge a knife into anybody."
在马里兰州监狱服刑的很多人都没有犯开枪或持刀刺伤别人的罪行。
He quickly took out his knife and made a mark on the edge of the boat.
他匆忙拿出一把小刀在船边上做了一个记号。
Remember when I was a child, my yard with a tree and I was born with a knife, I often citrus in the trunk, engraved a mark to measure whether oneself grow everyday.
记得小时侯,我家院子里种着一棵和我出生时一起种的桔树,我经常拿小刀在树干上刻了个记号,天天去测量自己是否长高。
Remember when I was a child, my yard with a tree and I was born with a knife, I often citrus in the trunk, engraved a mark to measure whether oneself grow everyday.
记得小时侯,我家院子里种着一棵和我出生时一起种的桔树,我经常拿小刀在树干上刻了个记号,天天去测量自己是否长高。
应用推荐