As for the impact on China, will China face more inflow of hot money? What measures should China take?
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。
As to the impact on China, will China face more hot money inflows? What kind of countermeasures should China take?
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。
As for the impact on China, I believe many of you already discussed that whether there will more hot money inflow and what strategy can be adopted.
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。我想答案其实不少人都已经谈到了。
The impact on China from the U. s. slowdown also should become clearer, though there already are anecdotal reports of layoffs and plant closures among exporters.
美国经济减速对中国的影响应该会变得更加清晰,而目前已经出现了出口商在裁员和关闭工厂的消息。
Part IV learn from foreign advanced banking methods, and make solutions for the relatively hot issues fully the impact on China"s banking industry of risk management."
第四部分借鉴国外先进银行的方法,并对现在比较热点问题对我国银行业全面风险管理的影响提出解决对策。
Regarding the impact on China, whether there will be more hot money inflow, and what countermeasures should be taken, I think the answers have already been widely discussed.
说到对中国的影响,中国是否会面临更多的热钱流入,中国应该采取什么样的对策。我想答案其实不少人都已经谈到了。
The intellectual inheritance of Western countries from ancient Greece is enormous, and likewise the impact of ancient China on contemporary China and other parts of Asia.
西方国家从古希腊继承了大量的知识遗产,同样,古老的中国文化也对当代中国乃至亚洲产生了巨大影响。
To show this, The Economist has estimated the impact of a hypothetical one-child policy imposed without exceptions, on everyone, everywhere in China.
为了展现这一情况,《经济学人》演算了中国如若无差别强推“独子政策”的影响结果。
Q: How do you respond to the claim that the hydropower dam which China plans to build on the Yarlung Zangbo River could bring environmental impact on downstream countries?
问:有评论称,中国在雅鲁藏布江上游建造的大坝可能对下游国家环境造成影响。中方对此有何回应?
Lavrov noted that now it seems that the Songhua river pollution has exerted limited impact on Russia and he was satisfied with and thanked for the enormous efforts China has made to this end.
拉夫罗夫表示,现在看来松花江污染对俄罗斯造成的影响有限,他对中方为此作出的巨大努力表示满意和感谢。
Fourth, face conflicts and differences objectively and calmly in the process of cooperation and prevent negative impact of temporary difficulties on the overall situation of China-US cooperation.
第四,要在合作当中客观、冷静地面对矛盾和分歧,不因一时的困难影响中美合作的大局。
A: Disputes over territory and sovereignty are highly sensitive, improper handling of which will have a serious impact on the overall interest of China-Japan relations.
答:领土主权争议高度敏感,处理不当,将对中日关系大局造成严重冲击。
But Tagore's 1924 grand tour in China had significant impact on the generation of intellectuals in China, like famous painter Xu Beihong.
但泰戈尔的中国之行影响了一代中国知识分子,包括著名画家徐悲鸿。
GM China President Kevin Wale said GM doesn't foresee any negative impact from the bankruptcy filing on its sales in China.
通用汽车中国公司总裁甘文维(Kevin Wale)说,通用汽车认为破产保护不会对中国的销售产生任何负面影响。
The Eurasia Group predicts that China will complete its monetary tightening gradually, and the 'impact on oil demand is likely to be marginal.'
欧亚集团(Eurasia Group)预计中国将逐步紧缩银根,对原油需求可能影响较小。
Living in China I realize the impact brands have on people here.
生活在中国,我意识到名牌对人们的影响无处不在。
"If China revalues [the renminbi], it will have a positive impact on our external sector," Mr Subbarao said.
“如果中国让[人民币]升值,那将对我们的对外部门产生正面影响,”苏巴拉奥表示。
It is also important to recognise that China's change is having a great impact not just on China, but also on the world.
同样重要的是,要认识到中国的变化不仅仅对中国国内产生巨大的影响,也对世界也有重大影响。
It is hard to measure the business impact in China of the recalls, which so far seem to have had little overall effect on U.S. toy sales.
目前还难以估计这些召回事件对中国玩具业的影响,从表面上看,这些事件到目前为止对美国玩具总体销售情况的影响并不大。
Q: China and India signed an agreement on climate change cooperation yesterday. What impact will it have on the outcome of the Copenhagen Meeting?
问:中国和印度昨天签署了应对气候变化合作的协定,这对于哥本哈根会议取得成果有何意义?
When it needs to retreat, we release it from the pool, which will to a large extent hedge away its impact on China macro economy.
等到它需要撤退的时候,我们再把它从池子里放出去让它走。这将在很大程度上对冲掉资本异常流动对中国宏观经济的冲击。
The film also focuses on the impact the illegal blood trade in China has, especially on rural villages.
这部影片也关注中国,尤其是农村非法的血液买卖所带来的影响。
The film also focuses on the impact the illegal blood trade in China has, especially on rural villages.
这部影片也关注中国,尤其是农村非法的血液买卖所带来的影响。
应用推荐