Renewal of contract will be subject to the service need of the Department and the performance of the candidate.
续约与否,视乎本署的服务需要及受聘人的工作表现而定。
Renewal of contract will be subject to the service need of the Department of Justice and the candidate's performance.
合约届满后,是否获续聘,须视乎届时律政司的服务需求及受聘者的工作表现而定。
Renewal of contract will be subject to the service needs of the Department of Justice and the candidate's performance.
合约届满后,是否获续聘,须视乎届时律政司的服务需求及受聘者的工作表现而定。
The special nature of the hierarchy provides an environment in which contract re-negotiation, renewal, and dispute resolution are much easier than in the market environment.
和市场环境相比,层级制度的特性所提供的环境使得契约的再谈判、再签和争端解决变得更加容易。
His contract expires in the summer and Palermo have yet to negotiate a renewal, perplexing many of their fans who would like Simplicio to stay.
他同巴勒莫的合约在明年夏天到期,但目前巴勒莫并没有和他续约的打算,这让很多希望他留下的巴勒莫球迷感到迷惑。
Renewal of validity or effect, as of a contract or judicial decision.
重新生效,再生效有效性或效果的恢复,如合同或法庭裁决。
After the expiry of warranty, we can renewal of the contract, which will enjoy the same service that during the warranty period.
保修期满后,我司可为客户提供续保,享受保修期内的同等服务。
THE LESSEE shall return the property intact to THE LESSOR at the expiration of the contract if there is no renewal thereupon.
租赁期满,若甲、乙双方未达成续租协议,乙方应于租期届满时或之前迁离出租房屋并将钥匙及房屋按租用时之状况归还甲方。
Terms of appointment: Successful candidate will be appointed on non-civil service contract terms for 12 months from the date of appointment subject to review for further renewal.
聘用条款:获取录的申请人会按非公务员合约条款聘用,合约期由聘用日期起计,为期12个月,续约与否视乎届时情况而定。
After the expiration of the validity of this contract, Party B may submit application for renewal by a 30 (thirty) days Prior notice.
本合同期满,乙方可以申请续签,但应在期满前30天内书面向甲方申请。
Terms of Appointment: Successful candidates will be appointed on non-civil service contract terms for 12 months from the date of appointment subject to review for further renewal.
聘用条款: 获取录的申请人将按非公务员合约条款聘用,合约期为十二个月。 每星期及每月的工作日数将视乎实际工作需要而编定。
Terms of Appointment: Successful candidates will be appointed on non-civil service contract terms for 12 months from the date of appointment subject to review for further renewal.
聘用条款: 获取录的申请人将按非公务员合约条款聘用,合约期为十二个月。 每星期及每月的工作日数将视乎实际工作需要而编定。
应用推荐