• A little before the progress was ended, the Duke was obliged to ride forward, and make remonstrance.

    出巡将近结束的时候,公爵不得不骑马上前,作出提醒

    精选例句

  • Minnie remembered Hanson's remonstrance.

    敏妮想起了汉生告诫

    chazidian.com

  • I eschewed upbraiding, I curtailed remonstrance.

    避免责备,少作规劝

    www.youdict.com

  • She had abandoned all attempts at remonstrance with Thomas.

    已经放弃了一切劝戒托马斯的尝试。

    www.youdict.com

  • If we can accept others' remonstrance, we are both virtuous and tolerant.

    接受规劝,更是德有量。

    www.xuanhuafb.com

  • The sermon because of a tender remonstrance is not omnipotent good medicine after all.

    因为苦口婆心说教毕竟不是万能良药。

    www.591-lw.com

  • It is a rich ridicule remonstrance, Regulatory warning, humorous, Xiao Xue literary games.

    一种富有诙谐、笑谑的文艺游戏

    blog.sina.com.cn

  • Sometimes Madame Magloire essayed a remonstrance in advance, but never at the time, nor afterwards.

    马格洛大娘有时试着事先劝劝从不在事情进行时或事后多话。

    www.chinabaike.com

  • "Mandarin" as "such a language" class historical documents, records of the 35 paragraphs remonstrance speech.

    国语作为这样一部“史料文献记载三十五辞。

    www.fabiao.net

  • To save herself from useless remonstrance, Mrs. Price never wrote to her family on the subject till actually married.

    为了免得听些无益劝诫,普莱斯太太结婚之前从未家里人写信谈论此事

    novel.tingroom.com

  • The softness of her voice added to the weight of her remonstrance, by lending to the latter an air of purity and truth.

    声音婉转柔和,使她谴责显得那么真诚单纯,从而更增加了她谴责力量

    www.jukuu.com

  • King Wen said: "Only a man of true benevolence can accept corrections and remonstrance. What makes you think I will be?"

    :“只有仁德人才接受直率的规劝,才不厌恶真情实话。”

    chinese-wiki.com

  • I was about mechanically to obey him, without further remonstrance; but as he helped me into the carriage, he looked at my face.

    正要机械服从不再规劝时,马车了瞧我的脸。

    3g.en8848.com.cn

  • The Mother tried in vain, and submitted without remonstrance to the reproof of her child. Example is more powerful than precept.

    螃蟹妈妈了试,可只是徒然对儿子责难话可说了。

    www.25pa.net

  • He was so much too big for Tellson's, that old clerks in distant corners looked up with looks of remonstrance, although he squeezed them against the wall.

    台尔银行也是显得,连远处角落里行员们也都抬起了头,露出抗议的神态,仿佛被挤到墙边去了。

    3g.en8848.com.cn

  • He was so much too big for Tellson's, that old clerks in distant corners looked up with looks of remonstrance, as though he squeezed them against the wall.

    台尔银行也是显得,连远处角落行员们也都抬起了头,露出抗议的神态,仿佛被他挤到墙边去了。

    www.jukuu.com

  • Yet, though so well acquainted with this amiable weakness, no individual among his parishioners chose to make the black veil a subject of friendly remonstrance.

    尽管尽人皆知过分随和的毛病,可是教民没有提起黑纱的事,对他进行善意规劝

    www.jukuu.com

  • Liu Xiang used his work Shuo Yuan (Garden of Saying) as a remonstrance. From the very beginning, he had the mentality of presenting admonishment at the risk of death.

    刘向编撰《苑》,是把其当作“谏书”使用,始终抱着一种“昧死以进谏心态

    zuci.chaziwang.com

  • Liu Xiang used his work Shuo Yuan (Garden of Saying) as a remonstrance. From the very beginning, he had the mentality of presenting admonishment at the risk of death.

    刘向编撰《苑》,是把其当作“谏书”使用,始终抱着一种“昧死以进谏心态

    zuci.chaziwang.com

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定