Cinnamon on toast or oatmeal is so tasty. It's actually one of the most powerful healing spices.
在面包或麦片中放点肉桂味道好极了。实际上它是最有效的治疗用香料之一。
I also sometimes just enjoy eating hummus on toast or a cracker.
有时候,我也喜欢吃带有鹰嘴豆泥的烤面包或饼干。
晚餐吃豆吐司?
We breakfasted on toast and coffee.
两个吐司面包,一杯咖啡。
We breakfasted on toast and coffee.
我们用的早餐是烤面包片和咖啡。
Poached eggs on toast are very nice.
荷包蛋和土司非常的美味。
We had scrambled eggs on toast for breakfast.
我们早上吃炒蛋加吐司。
Cashew butter on toast -actually, not any more.
腰果黄油抹面包——事实上,不能比这个再多的了。
Now I've got you on toast. You must do as I say.
现在由我来管你,你必须按照我说的做。
It's great in tea, on toast, or by the spoonful.
无论是添加在茶叶和饮品中,或是夹面包,只需要一勺,都是很棒的。
Welsh Rarebit aka cheese on toast is a truly, truly delicious breakfast.
威尔士干酪就是吐司加奶酪,真的是美味的早餐。
It is often eaten on toast in the morning or your regular lunch sandwich.
通常早上吃吐司或者中午吃三明治时会用到它。
An Estonian breakfast – curd cheese on a wheat bloomer – known locally as ‘cheese on toast’.
爱沙尼亚早餐---小麦面包上涂凝乳,就是当地的“奶酪吐司”。
If your partner believes fine dining is important then they might feel disappointed on their tenth night of baked beans on toast.
如果你的伴侣认为精致的饮食很重要,那么当他们第十天晚上只能吃烤豆子配吐司,他们可能会感到失望。
Young Peter has got his parents on toast; they can rebuke and reprimand him as much as they like, but he takes no notice of them.
小彼得使他爹妈很丢脸;他爹妈尽可以训他、斥责他,可他完全不理睬。
We gave the world cheese on toast. Oh, and we beat England in the rugby the other week. That's the most important thing for a Welshman.
我们给予了全世界干酪吐司。还有,前不久我们在英式橄榄中击败了英格兰人。对于一名威尔士人来说,这很重要。
The homemade fois gras (goose liver on toast) with sweet jam was deliciously tender, explaining its a popularity among regular patrons.
自制的鹅肝酱配上甜甜的果酱温和深受食客亲睐。
Forget hair of the dog, honey on toast or raw eggs - if you really want help overcoming a hangover - drink a cup of coffee with an aspirin.
忘记以毒攻毒、蜂蜜吐司、生鸡蛋这些偏方吧。如果你真想在酒醒后不那么难受,试试喝杯咖啡,再吃片阿司匹林。
When I go to Belgium and ask for baked beans on toast, my relatives remark on my "English ways" -i guess baked beans isn't too popular over there!
回到比利时的时候我要吃烘豆吐司,我的亲戚们就会对我的“英国作风”议论纷纷——我想烘豆在那边不太受欢迎吧!
How to eat: Choose sardines packed in olive or sardine oil. Eat plain, mixed with salad, on toast, or mashed with Dijon mustard and Onions as a spread.
吃法:选择用橄榄油或沙丁鱼油包裹的那种,直接吃、混着沙拉吃、烤着吃,或者捣碎拌芥末和洋葱吃。
If that's too formal, make an indoor picnic basket or breakfast in bed with egg hearts on toast use a sharp knife to cut out a heart shape from a slice of bread.
倘若菜式过于正式的话,可以准备一只室内野炊篮或者在床上进行一顿早餐,在吐司上加上心形的鸡蛋。
"It's not stealing, is it?" asked Hermione in a troubled voice, as they devoured scrambled eggs on toast. "Not if I left some money under the chicken coop?"
“这不是偷,对吧?”三人狼吞虎咽地吃着烤面包夹鸡蛋时,赫敏不安地问道,“我在鸡笼下面塞了点钱。”
If you skip meals, such as breakfast, because you don't have time, try eating something quick like cereal, peanut butter on toast, or cottage cheese and fruit.
如果你不吃,比如早餐,因为你没有时间,尝试吃些快的食物比如谷物,花生酱吐司,或者芝士和水果。
Cinnamon on toast or oatmeal is so tasty it's hard to believe the brown powder has any health benefits at all, but it's actually one of the most powerful healing spices.
在面包或麦片中放点肉桂味道好极了,很难相信这种棕色的粉末对健康这么有好处,实际上它是最有效的治疗用香料之一。
A British author named Vincent Holt published an essay advocating it in 1885, along with a nice selection of menus — moths on toast, anyone? — in a pamphlet called Why Not Eat Insects?
在1885年英国的一位作者文森特·豪特在一本叫做《为啥不吃昆虫》的小册子里发表了一篇文章来推广这个事情,在一个精心挑选的菜单的配合下——在烤面包上的飞蛾,谁?
British author named Vincent Holt published an essay advocating it in 1885, along with a nice selection of menus — moths on toast, anyone? — in a pamphlet called Why Not Eat Insects?
在1885年英国的一位作者文森特·豪特在一本叫做《为啥不吃昆虫》的小册子里发表了一篇文章来推广这个事情,在一个精心挑选的菜单的配合下——在烤面包上的飞蛾,谁?
Smooth flower honey packed with large chunks of dried figs (64%). Packed full of nutritional goodness, add to Greek yoghurt, granola, muesli, on spread on toast or freshly baked bread.
蜂蜜添加无花果干(64%)。营养丰富,可与酸奶,燕麦,麦片,烤面包或新鲜出炉面包搭配食用。
Smooth flower honey packed with large chunks of dried figs (64%). Packed full of nutritional goodness, add to Greek yoghurt, granola, muesli, on spread on toast or freshly baked bread.
蜂蜜添加无花果干(64%)。营养丰富,可与酸奶,燕麦,麦片,烤面包或新鲜出炉面包搭配食用。
应用推荐