• Acetylcholine is also the principal neurotransmitter in all autonomic ganglia.

    乙酰胆碱也是所有自主神经节主要神经递质。

    youdao

  • In general, action potentials that reach the synaptic knobs cause a neurotransmitter to be released into the synaptic cleft.

    一般来说,动作电位到达突触节会导致神经递质释放突触间隙。

    youdao

  • Other antidepressants work on the neurotransmitter dopamine.

    其他抗抑郁药物作用神经传递素多巴胺上。

    youdao

  • All drugs of abuse stimulate the release of the neurotransmitter dopamine.

    所有药物滥用都刺激神经递质多巴胺释放

    youdao

  • It runs on a neurochemical called dopamine, the "gotta get it!" neurotransmitter.

    通过一个多巴胺神经运行这是必须得到它!”的神经递质。

    youdao

  • A neurotransmitter associated with voluntary movement, sleep and wakefulness.

    一种神经递质自主运动睡眠有关。

    youdao

  • When you go on vacation, you're calling the shots, so neurotransmitter levels will rise.

    度假,你呼唤控制欲,所以神经递质水平上升。

    youdao

  • And one factor in Parkinson's is too little of a neurotransmitter known as dopamine.

    帕金森一个因素就是神经递质中的多巴的缘故。

    youdao

  • Dopamine is the neurotransmitter in our brain that is intimately involved with feeling good.

    多巴胺大脑好的感觉密切相关神经递质

    youdao

  • The longer variant leads to more efficient release and recycling of the neurotransmitter.

    ”形式基因释放回收这种神经传递素上有效率

    youdao

  • Neurons that use the neurotransmitter dopamine are known to be heavily implicated in alcohol abuse.

    使用神经传递素多巴胺的神经元细胞目前已知非常容易被酒精滥用所影响。

    youdao

  • Phenylalanine from beets, almonds, eggs, meat, and grains goes into making the neurotransmitter dopamine.

    来自甜菜杏仁鸡蛋谷物中的苯基丙胺酸会形成神经递质的多巴胺。

    youdao

  • This neurotransmitter, which is vital for mobility, is depleted in the brains of people with Parkinson's.

    一种机动性起关键作用神经传递介质,患有帕金森氏症病人大脑里所缺乏。

    youdao

  • Tryptophan is used by the brain to make serotonin, a neurotransmitter that has a calming effect on the brain.

    色氨酸大脑利用,生成5 -羟色,它一种大脑镇静作用的神经传递素。

    youdao

  • One of which is serotonin: The main neurotransmitter in antidepressants like Prozac Lexapro, Zoloft and Paxil.

    其中一就是血清素,它是抗抑郁药(比如百忧解,左洛复和帕罗西汀)中主要神经传递质。

    youdao

  • They believe it is associated with dopamine, as well as with the closely related neurotransmitter norepinephrine.

    他们相信多巴胺有关以及降肾上腺素的神经传递素有密切关系

    youdao

  • New research suggests that such emotional decisions can be influenced by a shortage of the neurotransmitter serotonin.

    新的研究发现一些情绪化决定可能由于神经递质血清素不足所引起的。

    youdao

  • This area of the brain is of interest to researchers because it is where dopamine, a neurotransmitter, is produced.

    大脑中的部分区域引起了研究人员兴趣因为这里神经传递素多巴胺产生的地方

    youdao

  • The neurotransmitter serotonin, for example, is thought to produce feelings of calmness, relaxation, and contentment.

    例如神经递质血清认为产生平静放松和满足感觉

    youdao

  • The neurotransmitter dopamine, which is important in motivation and reward, also plays a role in the ventral striatum.

    动机奖励行为重要作用神经传递多巴胺纹状体有关

    youdao

  • New research shows that the answer may lie in serotonin, a neurotransmitter, or chemical messenger produced by nerve cells.

    新的研究表明答案可能在于羟色胺一种神经递质神经细胞所发送的化学邮件。

    youdao

  • The resolution of 90 nanometres allowed scientists to visualize the elements distribution in the neurotransmitter vesicles.

    90纳米分辨率使得科学家可以观察神经传递素元素分布

    youdao

  • Dr. Ashton: The other theory is that carbohydrates can boost a chemical neurotransmitter in the brain called serotonin

    阿什顿医生:还有看法水化合物增加大脑中一种叫作血清化学神经传递素的含量……

    youdao

  • Differences in the neurotransmitter might explain why some people are more prone to crying in emotional situations than others.

    神经传递素差异也许可以解释为何有些别人容易情感场景下哭泣

    youdao

  • The study focused on different versions of a receptor for the neurotransmitter dopamine, which controls feelings of pleasure.

    研究围绕不同多巴受体,多巴胺是神经递质,控制人的愉快的感觉

    youdao

  • Severe dieting, eating erratically, or skipping meals upset neurotransmitter levels, leading to feeling grumpy, stressed, or tired.

    严重节食饮食不正常按时进食,都会破坏神经递质水平导致性情暴躁、紧张或疲倦。

    youdao

  • Severe dieting, eating erratically, or skipping meals upset neurotransmitter levels, leading to feeling grumpy, stressed, or tired.

    严重节食饮食不正常按时进食,都会破坏神经递质水平导致性情暴躁、紧张或疲倦。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定