向对手让步。
What, after all, does the phrase “regional stakeholder” really concede to China?
到底“地区利益相关者”的措辞实际上又给了中国什么呢?
Later contacted us down, your strong lattice, as well as a reluctance to concede to the people.
后来我们接触下来,你的格性很强,也是一个不愿意认输的人。
We think that as long as the kind of things, they will certainly be that we never concede to life.
我们以为只要想得到的东西,就一定会得到,我们从不向生活认输。
Did you or did you not concede to these terms last Friday? Are these not the papers that were signed?
你是,还是不是,在上星期五已经同意这些条件让步了呢?这些文件是不是在那时签署的?
The new Lloyds Banking Group is expected to concede today that the taxpayer is to increase its 43% stake in the bank, which has been crippled by the HBOS takeover.
新的劳埃德银行集团今天也承认纳税人持有股份已上升至43%,这才勉强被苏格兰哈里法克斯银行所接收。
I love my parents is spoiling, but is not as I grow up father has influenced me, although he is a worker, but father fortitude and not concede to the character gave me great impact.
父母很疼爱我但并不溺爱,在我的生长中父亲不断影响着我,他虽然是个工人,但父亲坚毅和不认输的性情给了我宏大的影响。
He was forced to concede (that) there might be difficulties.
他被迫承认可能有困难。
I had to concede the logic of this.
我得承认这件事情有它的逻辑。
After losing this decisive battle, the general was forced to concede.
输掉了这场决定性的战役后,那位将军不得不承认失败。
Injury forced Hicks to concede defeat.
由于伤病,希克斯被迫认输。
The President was obliged to concede power to the army.
总统被迫把权力让给军队。
If we are serious about coexisting with other species, we have to concede them territory.
如果我们认真对待与其他物种共存的问题,我们必须让出它们的领地。
"He then offered to come to my election night party to concede in front of my supporters," Mr. Daschle says.
“然后他提出要到我的大选庆功宴上来,当着我的支持者做让步祝贺,”达施勒先生说。
He has made further concessions to get Arcelor's bosses to concede defeat, contenting himself with a 43.6% stake in the new company.
为了让阿塞洛高层人员投子认输,他还作出了进一步让步,即甘愿只要新公司43.6%的股份。
Africans themselves readily concede that there continues to be terrible conflict and human suffering on the continent.
非洲人也逐步承认可怕的冲突和人们的苦难仍然存在于这片大陆上。
Several of his close advisers privately admit that they, too, would like him to concede.
奥夫拉·多尔的一些亲密顾问私下也承认,他们也希望他做出让步。
A. Concede, once again. You don't like to rock the boat.
又一次做出让步,你不喜欢找麻烦。
Nixon: [continuing to talk] you see, you never concede anything.
尼克松:(继续说到)你看,你从不在任何事情上面让步。
Mr. Schwarzenegger was entertaining a celebrity-laden gathering at the Century Plaza hotel in Los Angeles when he was told Mr. Davis was about to call to concede.
斯瓦辛格先生在洛杉矶招待一群聚集在世纪广场饭店的名流时,被告知戴维斯先生将要打电话来做退让祝贺。
But even the most ardent supporters of a global treaty concede that it would take decades to achieve.
但即使是国际公约最热衷的支持者也会承认这一行动得花费几十年。
Young men, while willing to concede the chaining sordidness of marriage, were hesitant about abandoning the organizations which they hoped would give them a career.
小伙子一方面愿意对婚姻带来的一连串可悲的后果让步,同时也舍不得放弃有希望给他们提供一份事业的组织机构。
Thoughtful advocates of CSR also concede that companies are unlikely to do things that are against their self-interest.
有思想的企业社会责任的支持者也承认企业不可能从事同自身利益有冲突的活动。
He first seemed to concede their point, then zeroed in on what they missed. "the characteristic mark of the 'state of nature,'" Mises wrote, "is irreconcilable conflict."
他一开始似乎向这种观点让步了:“自然状态的特点不可避免的是不可调和的冲突。”
Unless Rubin could come up with a breakthrough Android phone, and quick, he might have to concede the entire business to Steve Jobs.
除非鲁宾尽快用一款突破性的Android手机迎头赶上,他恐怕只能将整个产业拱手相让给斯蒂夫·乔布斯。
Now even Hamas seems to concede that Israel is there to stay.
但现在即使是哈马斯看来也不得不承认以色列已经存在。
Now even Hamas seems to concede that Israel is there to stay.
但现在即使是哈马斯看来也不得不承认以色列已经存在。
应用推荐