• Banks would also have to provide a source of ready funds for a bail-out in the shape of convertible or bail-in capital.

    银行必须提供可转债形式纾困资金或者内部救援资金

    www.ecocn.org

  • International discussions are also ongoing about creating "bail-in" bonds that could be swapped into core capital in a crisis.

    国际上关于创造“金融保释债券用于危机出现时转化核心资本讨论在进行中

    www.ecocn.org

  • The FSB said it expects that banks will be able to use such 'bail-in-able' debt securities to meet at least one-third of the requirement.

    金融稳定委员会预计银行至少可以利用此类“可自救债务证券满足三分之一的资本金要求。

    www.fortunechina.com

  • Another is to give supervisors discretionary powers to convert a portion of the bank's existing debt into equity, something known as a "bail-in".

    另外一种方式就是赋予监管者任意权限银行现存债务转换成权益,通常我们称之“内部援救”。

    bbs.ecocn.org

  • Any extra cost of capital should be quite limited because the losses from a bail-in resolution are so much smaller than the losses at risk in a liquidation.

    任何资本附加成本有限因为内部救助的损失资产清算损失

    article.yeeyan.org

  • The best way to understand the idea is to look at how a bail-in could have changed the outcome for Lehman Brothers over that fateful weekend in September 2008.

    理解这个观点最好方法看看金融保释”本可以怎样改变雷曼兄弟2008年9月那个悲惨的周末的命运。

    www.ecocn.org

  • The Vickers answer is to get Banks also to hold thick layers of "bail-in" debt that will impose losses on private creditors of a failing institution before taxpayers are called into action.

    克斯回答,在纳税人被迫参与营救,让正在走下坡路的机构持有丰厚纾困债券,以应对私有债权人损失

    www.ecocn.org

  • Bilal was held without bail after a court appearance in Detroit.

    比拉尔底特律一次出庭,被扣押不予保释

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • This was designed not so much to shield the peripheral countries from a market run as it was to "bail in" private lenders.

    这样设计显然能够边缘国家市场泥淖拯救出来,因为会将私人贷款者来下水

    article.yeeyan.org

  • Some in the party want to capitalise on growing Eurosceptic sentiment in Germany by voting against bail-out plans in parliament.

    党内一部分成员企图利用德国日益高涨的对欧怀疑主义情绪议会投票中反对纾困计划

    www.ecocn.org

  • He was released on police bail to appear before Horseferry Road magistrates in central London on Wednesday.

    保释外出,将于星期三伦敦市中心的霍斯弗利地方法庭受审

    article.yeeyan.org

  • Germany says the EU should now seek an all-embracing deal, including on the size and scope of the bail-out fund, in time for the next summit in March.

    德国现在欧盟应该在三月下次峰会召开以前找到一个包括救助基金规模范围在内包罗万象的协议

    www.ecocn.org

  • The Tories supported the bank bail-out in 2008, he notes.

    指出保守党支持2008年银行救助

    www.ecocn.org

  • The cheapest bail-out in the world, as he initially called it, turned into one of the costliest.

    世界上最便宜纾困正如最初所的,逐渐演变成了最昂贵纾困之一了。

    www.ecocn.org

  • Although it pointedly declined a bail-out in America, it has been happy to take grants and soft loans in Germany and Romania to develop an efficient engine.

    尽管美国提供的救济金严重下降德国罗马尼亚得到很好的赠款贷款用来研发高效率发动机

    www.ecocn.org

  • That fits a broader narrative in which it manipulated the bail-out and profited from economic misery.

    也符合一个更为广泛说法高盛操纵救市经济危机中获利

    www.ecocn.org

  • Government ownership will restrict their liberty, and lead to deepening losses and, in the end, taxpayer bail-outs.

    国家所有制限制他们自由导致亏损加剧,但到最后还是靠要纳税人来救急

    www.ecocn.org

  • They have incentives to announce a no-bail-out policy in order to encourage their charges to behave prudently.

    监管机构已经宣布了一不予救助的激励政策以便于来鼓励私人部门谨慎行为

    www.ecocn.org

  • Mrs Merkel struggled to persuade members of her squabbling coalition to vote for an expansion of the euro zone's bail-out fund in parliament this week.

    默克尔破费了一番努力议院说服意见相左联盟成员同意进一步扩大欧元区救助

    www.ecocn.org

  • That requires, at a minimum, large quantities of cash-as seen in this week's bail-out of Hungary.

    正如本周援助匈牙利而采取巨额解救措施,稳定市场至少需要大量现金流动性。

    www.ecocn.org

  • In general regulators have stuck to the standard script of bank bail-outs, in which shareholders take the pain and bondholders are protected.

    一般来说,监管者严格遵守银行规定,股东承担损失债权人得到保护。

    www.ecocn.org

  • Soon the court may weigh in on the euro-zone bail-out.

    不久法庭也许参加紧急援助欧元区的行动。

    www.ecocn.org

  • Resistance in the German Bundestag and elsewhere means that even the partial bail-out measures agreed in July are getting bogged down.

    来自西德联邦会议其它任何地方抵制意味着甚至七月通过的一部分援救措施将陷于泥淖。

    www.ecocn.org

  • He rightly warned the politicians that their campaign to make private bond-holders take a hit in future bail-outs would only spook the markets.

    警告政客们他们鼓励债券私人持有者将赌注压未来应急措施上的行为市场造成恐慌

    www.ecocn.org

  • As one senior negotiator in the bail-out talks laments, Greece is part of the single-currency area even though it has managed in effect to stay out of the single market.

    正如参与援助计划讨论位资深谈判代表所言希腊单一货币区域一员,实际上却游离于统一市场之外。

    www.ecocn.org

  • Portugal and Greece blame Germany for the austerity they have to undergo in exchange for bail-outs to keep the euro together.

    葡萄牙希腊指责德国要求它们必须采取财政紧缩的政策换取紧急援助基金的做法,以此维持欧元区的稳定。

    www.ecocn.org

  • But as well as contract padding, Angolans have lost out as officials seize state assets through rigged privatisations or rip off the public Treasury in bail-outs of private companies.

    像废纸一样合同安哥拉已经坠落了官员通过非法操作私有化或者窃取库为私营公司的扶助金。

    www.ecocn.org

  • If the debt's holders suffer losses in a bail-out, triggering a "credit event", Banks that had sold the swaps would face huge payouts.

    如果债务持有人优先股分红的项目上遭受损失引发一系列“信用事件”,出售这些“信用违约互换项目”,银行将面临更巨大的支出。

    article.yeeyan.org

  • If the debt's holders suffer losses in a bail-out, triggering a "credit event", Banks that had sold the swaps would face huge payouts.

    如果债务持有人优先股分红的项目上遭受损失引发一系列“信用事件”,出售这些“信用违约互换项目”,银行将面临更巨大的支出。

    article.yeeyan.org

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定