• The ultimate result "is a projected decline of the Antarctic sea ice."

    最终结果“预计南极海冰将减少”。

    youdao

  • Relationship between Antarctic sea ice and the climate in summer of China.

    南极海冰我国夏季天气关系

    youdao

  • The change of Antarctic sea ice and global atmospheric circulation are related closely.

    南极海冰变化全球大气环流关系密切

    youdao

  • Resolving the difficulty to monitoring Antarctic sea ice and forecast of sea ice slot and free water route.

    解决南极海冰监测水道预报难点

    youdao

  • But Notz is less optimistic about Antarctic sea ice, its undersides heated by eddying Southern Ocean currents.

    但是对于南极冰盖,诺茨并不那么乐观,因为下层正受到大洋旋流的加温

    youdao

  • Antarctic ice microalgae refers to micro algae which lives in the Antarctic sea ice, the sea ice edge or water.

    南极就是生活南极海冰、海冰边缘海水中的一大类

    youdao

  • Antarctic sea ice, for instance, does not seem to be shrinking, probably because increased melting is balanced by more snow.

    例如南极海冰并没有缩小大概是因为融化的冰和多下的持平

    youdao

  • Since the start of satellite records in 1979, total Antarctic sea ice has increased by about 1% a decade, according to Nasa.

    NASA消息,自从1979年卫星开始记录以来,十年内南极海冰总数已经增长1%。

    youdao

  • The area of Antarctic sea ice takes about 58% of all the area of south hemisphere cryosphere, and 3.58% of Earth surface area.

    南极海冰作用南半球雪冰作用区面积58%,约占地球表面积的3.58%。

    youdao

  • "The AUV missions have given us a real insight into the nature of Antarctic sea ice - like looking through a microscope," said co-author Jeremy Wilkinson.

    水下机器人任务我们真正体会南极海冰性质-喜欢通过显微镜,说:”着者杰里米·威尔金森。

    youdao

  • Antarctic scientists have combined measurements provided by an underwater robot with existing satellite data to show that Antarctic sea ice may be thicker than previously thought.

    南极科学家通过一个水下机器人现有的卫星提供数据相结合测量表明,南极海冰可以以前认为的。

    youdao

  • Photo 7Swarms of krill, a cornerstone of the entire Antarctic food chain, feed on phytoplankton that grows on the underside of sea ice.

    7成群磷虾整个南极动物食物链基础。 它们浮游生物为食,生长海冰的上层。

    youdao

  • The Antarctic Ice Sheet waxed and waned, and global sea level rose and fell.

    随着南极冰盖冰冻消融全球海平面也在降低和升高

    youdao

  • As a primary outlet for the West Antarctic Ice Sheet, the Pine Island Glacier is one of the largest sources of uncertainty in global sea level rise projections.

    作为南极西部冰盖基本出口冰川全球海平面上升预测最大不确定性之一

    youdao

  • Sea ice in the Antarctic was supposed to last for 5, 000 years until scientists found that the melting was proceeding at a faster pace than expected.

    过去人们都认为南极洲的冰川会存在5000直到后来科学家们发现冰川正在以意想不到速度消失。

    youdao

  • One such detector – ANTARES – is miles under the Mediterranean Sea, while another, IceCube , is buried under Antarctic ice.

    台监测器名叫ANTARES位于地中海数英里的深处,另一台叫做立方(IceCube)则南极洲的冰下。

    youdao

  • Furthermore, sea level fluctuated tens of meters during this interval, suggesting a highly volatile East Antarctic Ice Sheet when CO2 concentrations were near this threshold value.

    此外海平面数十区间内的波动表明二氧化碳接近这个临界值南极洲冰盖会产生剧烈蒸发。

    youdao

  • Krill, the whales' main source of food, are threatened by higher ocean temperatures and melting sea ice around the Antarctic, which would in turn hurt the whales' chances of survival.

    南极地区,由于海洋温度上升海冰融化,露脊主要食物来源南极磷虾受到了严重威胁反过来危及到了鲸类的生存

    youdao

  • If coastal ice shelves buttressing the west Antarctic ice sheet continue to disintegrate, the sheet could disgorge into the ocean, raising sea levels by several metres in a century.

    假如支撑西南极洲冰盖沿岸冰架持续解体,那么冰盖就会泄入海洋,百年之内海平面便将上升米。

    youdao

  • South Georgia rises sheer and stark from the sea, a hundred-mile arc of dark Antarctic peaks, ice fields, and hanging glaciers.

    乔治亚——大海升起峭壁荒原,南极巅峰冰原浮游冰层绵延百里笼罩四野

    youdao

  • There is 10 feet of sea level rise stored up in the unstable part of the West Antarctic ice sheet.

    西南极冰架不稳定部分一旦融化,会让海平面上升10英尺

    youdao

  • The study by SCAR suggested that sea levels could rise by up to 1.4m by 2100 if the Antarctic ice began to melt.

    SCAR研究提出2100年如果南极冰原开始融化,海平面可能上升1.4

    youdao

  • But if even half of the West Antarctic and Greenland ice sheets were to melt, sea levels would rise by six or seven metres, flooding many of the world's big cities, and the outlook is discouraging.

    但是即使只有南极洲西部格陵兰岛大冰原一半融化的话海平面就会上升6 -7世界上的许多大城市都会被淹没,前景令人沮丧。

    youdao

  • Mass balance of Antarctic ice sheet and mean sea level are the factors in global change study.

    南极冰盖物质平衡海平面变化全球变化研究的一个重要内容

    youdao

  • Arctic sea ice, for example, is shrinking by around 4% a decade, and the Greenland and Antarctic ice sheets are losing mass.

    例如北冰洋冰块年来减少4%,格陵兰岛南极洲冰盖大量减少。

    youdao

  • In addition, global warming also makes the Antarctic ice began to melt, causing sea levels to rise, the use area of narrow, humans cannot survive, massive death of animals and plants.

    此外全球变暖使得南极冰川开始融化进而导致海平面升高使用面积缩小人类无法生存动植物大量死亡

    youdao

  • However, the instability of West Antarctic Ice Sheet will increase with the climatic worming and thus will become the most important in the factors causing the sea level rise.

    但是西南极冰盖不稳定性可能气候持续变暖增强,成为引起海平面上升重要潜在因素

    youdao

  • Recent estimates suggest the Greenland and Antarctic ice sheets add another 1.3 millimeters per year to sea level.

    最近估算显示格陵兰南极冰盖的消融每年则使海平面上升约1.3毫米

    youdao

  • Recent estimates suggest the Greenland and Antarctic ice sheets add another 1.3 millimeters per year to sea level.

    最近估算显示格陵兰南极冰盖的消融每年则使海平面上升约1.3毫米

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定