The final translations are the products of the compromise among these interwoven and interactive sociocultural constraints.
最终译本的形成,是翻译在各种社会文化因素之间妥协的产物。
The study reveals that the translation of this contemporary literary work is far from being an activity independent of sociocultural constraints.
研究发现该当代文学文本的翻译决非远离社会文化因素影响的行为。
Translation is one element making up a larger sociocultural system and therefore translation activity is restricted by sociocultural constraints.
翻译作为构成社会文化系统的成分之一,其行为受社会文化因素的制约。
应用推荐