So essentially the same tale could be told in different communities, with certain aspects of the tale adapted to fit the specific community.
因此,从本质上说,同一个故事在不同的群体中会有不同的版本,而故事的某一方面又能符合当地群体的某一方面特征。
So essentially, that is the exact same thing.
所以本质上那是完全相同的事情。
So essentially we are trying to intercept the interceptor.
因此本质上我们正在试图拦截拦截器。
So,essentially we borrow from research in psychology that shows that religion affects believers' moods, happiness and risk-taking attitudes.
VOA: standard.2010.08.05
So essentially it's something that has to come from within the community, with the support, but it really is an evolution.
所以,从本质上来说,人权观念的改变,必须是在帮助下的群体自发觉悟,而且是一种发展。
So essentially, they regulate this action potential, and they do so by helping to establish and then control the voltage gradient within the cells.
总之本质上,它们负责调节动作电位,它们做到这一点通过协助制造,并控制细胞内的电位梯度。
应用推荐