[转载]常用英语习语及成语的翻译 ... Out of the frying pan into the fire 越来越糟;跳出油锅,又入火坑 Penny wise and pound foolish 贪小失大;小事精明,大事糊涂 Tooth and nail 竭尽全力 ...
基于98个网页-相关网页
成语英译-- 按汉字笔画排列-英语文章阅读-pri... ... 混水摸? to fish in troubled waters ?小失大 penny-wise and poundfoolish ?煅蝾^?狗肉 cry up wine and sell vinegar ...
基于8个网页-相关网页
penny wise and pound foolish 捡了芝麻 ; 因小失大 ; 小事聪明大事糊涂 ; 小事聪明
penny wise and pound-foolish 捡了芝麻
Penny-wise and pound-foolish 聪明反被聪明误
You can't afford accumulated a variety of extra burden penny-wise and pound foolish.
你付不起贪小失大所累积的种种额外负担。
Don't be penny wise and pound foolish.
不要小钱精明,大钱愚蠢。
You're nothing more than penny wise and pound-foolish if you pass up an amazing new career opportunity to keep an extra little bit of income.
如果你为了保持额外多那么一点点的收入而错过了一个极好的工作机会,那么你就跟那些“捡了芝麻,丢了西瓜”的人没有多大区别。
应用推荐