操控学派(manipulation school):操控学派是较晚加入系统概念中的 颇具动态性质的成员。他们在系统论的框架中提出了“翻译操控论”,其核心 思想含勒菲弗尔提出...
基于18个网页-相关网页
AndréLefevere is one of the representatives of the "Manipulation School".
安德烈·列菲威尔是翻译操纵学派的代表人物。
参考来源 - 从翻译改写理论看梁启超的翻译思想兼评《十五小豪杰》·2,447,543篇论文数据,部分数据来源于NoteExpress
The Manipulation School holds that translation is a kind of rewriting of the source text, and a kind of manipulation activities.
操控学派理论认为,翻译是对源文本进行的一种改写,是一种操控活动。
Western translation studies with the Manipulation School as its representative takes translation as a complicated sociocultural activity.
以操纵学派为代表的西方翻译研究视翻译为一种复杂的社会文化行为。
As the pioneer of manipulation school, Lefevere's "theory of rewriting" is a theoretical foundation for cultural turn in translation studies.
勒菲弗尔作为翻译操控学派的旗手,其“改写论”是翻译研究文化转向最直接的理论基础。
应用推荐